Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Link Up (feat. Beam & Toian) [Spider-Verse Remix (Spider-Man: Across the Spider-Verse )]
Link Up (feat. Beam & Toian) [Spider-Verse Remix (Spider-Man: Across the Spider-Verse )]
Pick
up,
pick
up,
pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab,
heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up,
pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab,
heb
ab,
heb
ab
Come
link
up,
sync
up,
link
up,
sync
up
Lass
uns
treffen,
synchronisieren,
treffen,
synchronisieren
You're
a
staller,
overthinker
Du
bist
eine
Zaudererin,
eine
Überdenkerin
When
I
call
up,
you
no
pick
up
Wenn
ich
anrufe,
nimmst
du
nicht
ab
Come
link
up,
sync
up,
link
up,
sync
up
Lass
uns
treffen,
synchronisieren,
treffen,
synchronisieren
You're
a
staller,
overthinker
Du
bist
eine
Zaudererin,
eine
Überdenkerin
When
I
call
up,
you
no
pick
up
Wenn
ich
anrufe,
nimmst
du
nicht
ab
You,
you
took
me
on
for
a
fool
Du,
du
hast
mich
für
einen
Narren
gehalten
You,
you
took
me
on
for
a
fool
Du,
du
hast
mich
für
einen
Narren
gehalten
Big
flex
like
a
Rolex,
no
time
for
the
romance
Große
Show
wie
eine
Rolex,
keine
Zeit
für
Romantik
Don't
you
catch
no
feelings
Entwickle
bloß
keine
Gefühle
Don't
you
catch
no
feelings
Entwickle
bloß
keine
Gefühle
Come
link
up,
sync
up,
link
up,
sync
up
Lass
uns
treffen,
synchronisieren,
treffen,
synchronisieren
You're
a
staller,
overthinker
Du
bist
eine
Zaudererin,
eine
Überdenkerin
When
I
call
up,
you
no
pick
up
Wenn
ich
anrufe,
nimmst
du
nicht
ab
Come
link
up,
sync
up,
link
up,
sync
up
Lass
uns
treffen,
synchronisieren,
treffen,
synchronisieren
You're
a
staller,
overthinker
Du
bist
eine
Zaudererin,
eine
Überdenkerin
When
I
call
up,
you
no
pick
up
(yeah)
Wenn
ich
anrufe,
nimmst
du
nicht
ab
(yeah)
You're
my
star
love,
yeah,
my
one
light
Du
bist
mein
Sternenlicht,
ja,
mein
einziges
Licht
Yeah,
we
gon'
link
up,
just
like
the
rumors
Ja,
wir
werden
uns
treffen,
genau
wie
die
Gerüchte
besagen
I
dey
with
you,
right?
I
dey
we
love,
right?
Ich
bin
bei
dir,
richtig?
Ich
bin
in
unserer
Liebe,
richtig?
Baby,
no
talk
about
the
worries,
let's
sync
up
Baby,
rede
nicht
über
die
Sorgen,
lass
uns
synchronisieren
Big
flex
like
a
Rolex,
no
time
for
the
romance
Große
Show
wie
eine
Rolex,
keine
Zeit
für
Romantik
Don't
you
catch
no
feelings
Entwickle
bloß
keine
Gefühle
I
go
dey
there
when
you
need
me
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
mich
brauchst
Come
link
up,
sync
up,
link
up,
sync
up
Lass
uns
treffen,
synchronisieren,
treffen,
synchronisieren
You're
a
staller,
overthinker
Du
bist
eine
Zaudererin,
eine
Überdenkerin
When
I
call
up,
you
no
pick
up
Wenn
ich
anrufe,
nimmst
du
nicht
ab
Come
link
up,
sync
up,
link
up,
sync
up
Lass
uns
treffen,
synchronisieren,
treffen,
synchronisieren
You're
a
staller,
overthinker
Du
bist
eine
Zaudererin,
eine
Überdenkerin
When
I
call
up,
you
no
pick
up
Wenn
ich
anrufe,
nimmst
du
nicht
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Ah,
pick
up,
pick
up
Ah,
heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Ah,
pick
up,
pick
up
Ah,
heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Ah,
pick
up,
pick
up
Ah,
heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Pick
up,
pick
up
Heb
ab,
heb
ab
Come
link
up,
sync
up,
link
up,
sync
up
Lass
uns
treffen,
synchronisieren,
treffen,
synchronisieren
You're
a
staller,
overthinker
Du
bist
eine
Zaudererin,
eine
Überdenkerin
When
I
call
up,
you
no
pick
up
Wenn
ich
anrufe,
nimmst
du
nicht
ab
Come
link
up,
sync
up,
link
up,
sync
up
Lass
uns
treffen,
synchronisieren,
treffen,
synchronisieren
You're
a
staller,
overthinker
Du
bist
eine
Zaudererin,
eine
Überdenkerin
When
I
call
up,
you
no
pick
up
Wenn
ich
anrufe,
nimmst
du
nicht
ab
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Bibidi,
bibidi,
bibidi,
bam-ska
Bibidi,
bibidi,
bibidi,
bam-ska
You
know,
you
don't
know
Du
weißt,
du
weißt
es
nicht
Hate
labels,
I'm
not
a
hero
Ich
hasse
Labels,
ich
bin
kein
Held
Because
calling
yourself
a
hero
Denn
sich
selbst
einen
Helden
zu
nennen
Makes
you
a
self
mythologizing,
narcissistic
Macht
dich
zu
einem
selbstmythologisierenden
Narzissten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leland Tyler Wayne, Ayodeji Balogun, Peter Lee Johnson, Caleb Zackery Toliver, Tyshane Thompson, Almando Demaro Cresso, Jordan Douglas, Toian Keisha Gichie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.