Metro Boomin feat. Future & Lil Uzi Vert - All The Way Live (Spider-Man: Across the Spider-Verse) - перевод текста песни на немецкий

All The Way Live (Spider-Man: Across the Spider-Verse) - Metro Boomin , Lil Uzi Vert , Future перевод на немецкий




All The Way Live (Spider-Man: Across the Spider-Verse)
All The Way Live (Spider-Man: Across the Spider-Verse) - Vollständig Live
Type of time you on (Metro)
Auf welcher Art von Zeit bist du (Metro)
Chanel cover, it's on my mother
Chanel-Hülle, es ist auf meiner Mutter
Hiding the mood
Verstecke die Stimmung
Type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind
(All the way live, all the way live)
(Vollständig live, vollständig live)
(All the way live, all the way live)
(Vollständig live, vollständig live)
(All the way live, all the way live)
(Vollständig live, vollständig live)
(All the way live, all the way live)
(Vollständig live, vollständig live)
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Seven different days, yeah
Sieben verschiedene Tage, ja
365, all the way live, yeah
365, vollständig live, ja
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Shave my back against the wall (wall), I can't find no flaw (flaw, flaw)
Meinen Rücken an die Wand gelehnt (Wand), ich kann keinen Fehler finden (Fehler, Fehler)
If I ever fall, I'ma take the fall (yeah)
Wenn ich jemals falle, nehme ich den Fall auf mich (ja)
I can soar so high, don't need webs to crawl (webs to crawl)
Ich kann so hoch fliegen, brauche keine Netze zum Krabbeln (Netze zum Krabbeln)
I can soar so high, don't need webs to crawl (soar)
Ich kann so hoch fliegen, brauche keine Netze zum Krabbeln (fliegen)
The world's in my hand, got powers my palm (in my palm)
Die Welt liegt in meiner Hand, habe Kräfte in meiner Handfläche (in meiner Handfläche)
Look over the city, 'cause I'm on my own (own)
Blicke über die Stadt, denn ich bin auf mich allein gestellt (gestellt)
Life can be so tricky, got my mind just gone (just gone)
Das Leben kann so tückisch sein, mein Verstand ist einfach weg (einfach weg)
Got my mind (go, go)
Mein Verstand (los, los)
Got no time for minglin', my senses tingling (tingling)
Habe keine Zeit für Smalltalk, meine Sinne kribbeln (kribbeln)
Every time I save the world, I think about my friends
Jedes Mal, wenn ich die Welt rette, denke ich an meine Freunde, meine Süße
I wish that I didn't have to pretend
Ich wünschte, ich müsste mich nicht verstellen, mein Schatz
But if I take my mask off, I blend in
Aber wenn ich meine Maske abnehme, falle ich nicht auf
Type of time we on, type of time we on (yeah)
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind (ja)
Type of time we on, type of time we on (let's go)
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind (los geht's)
Seven different days, yeah
Sieben verschiedene Tage, ja
365, all the way live, yeah
365, vollständig live, ja
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
(All the way live, all the way live)
(Vollständig live, vollständig live)
Trackhawk with low suspension
Trackhawk mit tiefer Federung
Just so we can ride revengeful
Nur damit wir rachsüchtig fahren können
High-performance, so expensive
Hochleistung, so teuer
My gang, we The Avengers
Meine Gang, wir sind die Avengers
Solitaries, like Venom
Einzelgänger, wie Venom
Too many racks stuck in my denim
Zu viele Scheine stecken in meinem Denim
All the way live, I swear we gon' get fast, hey
Vollständig live, ich schwöre, wir werden schnell, hey
All the way live, I'm making you a habit
Vollständig live, ich mache dich zu einer Gewohnheit, meine Holde.
All the way live, 365
Vollständig live, 365
Seven days a week, we catchin' a vibe
Sieben Tage die Woche, wir erwischen einen Vibe
Type of time we on, type of time we on (yeah)
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind (ja)
Type of time we on, type of time we on (let's go)
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind (los geht's)
Seven different days, yeah
Sieben verschiedene Tage, ja
365, all the way live, yeah
365, vollständig live, ja
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Type of time we on, type of time we on
Auf welcher Art von Zeit wir sind, auf welcher Art von Zeit wir sind
Got no time for minglin', my senses tingling
Habe keine Zeit für Smalltalk, meine Sinne kribbeln
Every time I save the world, I think about my friends
Jedes Mal, wenn ich die Welt rette, denke ich an meine Freunde, Liebling
I wish that I didn't have to pretend
Ich wünschte, ich müsste mich nicht verstellen, meine Süße
But if I take my mask off, I blend in
Aber wenn ich meine Maske abnehme, falle ich nicht auf
(I'm feelin' high, I'm feelin' high)
(Ich fühle mich high, ich fühle mich high)
(I'm feelin' high, I'm-I'm-I'm-I'm)
(Ich fühle mich high, ich-ich-ich-ich)
(I'm feelin' high, I'm feelin' high)
(Ich fühle mich high, ich fühle mich high)
(I'm feelin' high, I'm-I'm-I'm-I'm)
(Ich fühle mich high, ich-ich-ich-ich)
You know we're supposed to catch the bad guys right?
Du weißt, dass wir eigentlich die Bösewichte fangen sollen, oder?
I always do, usually
Das tue ich immer, normalerweise





Авторы: Nayvadius Wilburn, Leland Tyler Wayne, Christopher Townsend, Symere Woods, Johan Lenox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.