Metro Boomin feat. 21 Savage - 10 Freaky Girls (with 21 Savage) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Metro Boomin feat. 21 Savage - 10 Freaky Girls (with 21 Savage)




Ooh
Ух
No, no, no
Нет, нет, нет.
No, no
Нет, нет.
In peace (in peace)
В мире мире)
May you rest (may you rest)
May you rest (may you rest)
Never ever shoot below the neck (never ever)
Никогда не стреляй ниже шеи (никогда).
You a rookie (you a rookie)
Ты новичок (ты новичок).
I′m a vet (I'm a vet)
Я ветеран ветеран).
That′s why I got a Glock
Вот почему у меня есть Глок.
You got a TEC (got a TEC)
У тебя есть тек (есть тек).
Not checkers (not checkers)
Не шашки (не шашки)
This chess (it is chess)
Это шахматы (это шахматы).
I flooded out my Patek with baguettes
Я залил свой Патек багетами.
I curve Tiffany, yeah
Я кривая Тиффани, да
For Jess (for who?)
Ради Джесс (ради кого?)
Need to get myself together
Мне нужно взять себя в руки.
I'm a mess (straight up)
Я в полном беспорядке (конкретно).
In Bikini Bottom, I'm with Sandy (Sandy)
В Бикини Боттом я с Сэнди (Сэнди).
Moesha keep on drinkin′ all the brandy (brandy)
Моша, продолжай пить весь бренди (бренди).
Keisha eat the molly like it′s candy (yah, yah)
Кейша ест Молли, как конфету (да, да).
Bodyslam a nigga like I'm Randy (yah, yah)
Бодислам ниггер, как будто я Рэнди (да, да).
Yeah, I′m a hot hitter (straight up)
Да, я горячий нападающий (конкретно).
I'm a guap getter (straight up)
Я добытчик ГУАПа (конкретно).
Leave a thot bitter (straight up)
Оставь Тота горьким (прямо вверх).
Get your block hit up
Поднимите свой блок вверх
Oh, you think you in a group?
О, ты думаешь, что ты в группе?
Get that shit split up (on God)
Раздели это дерьмо (клянусь Богом).
Tryna suck me layin′ down
Ты пытаешься отсосать мне, когда я лежу.
I make that bitch sit up (straight up)
Я заставляю эту сучку сесть (прямо).
Yeah, hot box, dirty stick
Да, горячая коробка, грязная палка
Case closed (case closed)
Дело закрыто (дело закрыто)
We grill beef, nigga, charcoal (uh oh)
Мы жарим говядину на гриле, ниггер, древесный уголь (о-о-о).
Sellin' pussy, her vajay-jay got a barcode (uh oh)
Продавая киску, ее ваджай-Джей получил штрих-код (о-о-о).
These broke ass niggas need Jobco (21)
Этим нищим ниггерам нужна работа (21)
Used to use EBT to get seafood (what?)
Раньше я использовал EBT, чтобы достать морепродукты (что?).
Now I Uber Eats when I want Kiku (straight up)
Теперь я Убер ем, когда хочу Кику (конкретно).
She wanna hang out and let the gang G you (facts)
Она хочет тусоваться и позволить банде трахнуть тебя (факты).
Metro worth a lot of M′s, nigga, me too (racks)
Метро стоит много миллионов, ниггер, я тоже (стеллажи).
Hangin' off my earlobes is a rock (a rock)
Висеть на мочке моего уха-это камень (камень).
Hangin' off my waistline is a Glock (pop, pop)
С моей талии свисает Глок (хлоп, хлоп).
The body in that casket was a opp (21)
Тело в этом гробу было ОПП (21).
I don′t throw no bottles, I throw shots (21)
Я не бросаю бутылки, я бросаю рюмки (21)
All this drip on me, I need a mop (21)
Все это капает на меня, мне нужна швабра (21)
Balenciaga boxers and the socks (on God)
Боксеры Balenciaga и носки Боже)
I got ten freaky girls on a yacht (yacht)
У меня есть десять причудливых девчонок на яхте (яхте).
Finna drown in ′em, dawg, finna drown in 'em (21)
Финна утонет в них, чувак, финна утонет в них (21)
Last altercation
Последняя ссора.
Got a hundred rounds in him (on my mama)
В него попала сотня пуль (на мою маму).
All my spots got a lot of bloodhounds in ′em (on your mama)
Во всех моих местах полно ищеек (на твоей маме).
Ain't no furniture
Никакой мебели
It′s just a lot of pounds in 'em (straight up)
Это просто куча фунтов в них (конкретно).
Percs, soft, hard, and I got the brown in ′em (on God)
Перки, мягкие, твердые, и у меня в них коричневый цвет (клянусь Богом).
Word to bombaclaat, shotta
Слово бомбаклаату, Шотта!
We don't ramp in 'em (21)
Мы не разгоняемся в них (21)
Edgewood, Glenwood
Эджвуд, Гленвуд
Bouldercrest and the Hamp with ′em (six)
Боулдеркрест и Хэмп с ними (шесть)
Got a lot of sticks
У меня много палочек.
You can get stamped with ′em (on God)
Ты можешь получить от них печать (клянусь Богом).
Tryna mediate the beef
Пытаюсь стать посредником в разборке.
You get found with 'em (straight up)
Тебя найдут вместе с ними (конкретно).
All these chains, rest in peace to Harriet Tubman (Harriet Tubman)
Все эти цепи покоятся с миром для Гарриет Табмен (Harriet Tubman).
Niggas broke ′cause they doin' too much clubbin′ (too much clubbin')
Ниггеры на мели, потому что они слишком много тусят в клубах (слишком много тусят в клубах).
Cashed out on all my cards ′cause I'm stubborn ('cause I′m stubborn)
Обналичил все свои карты, потому что я упрямый (потому что я упрямый).
Zone 6 against the world, that′s how I'm comin′ (how I'm comin′)
Зона 6 против всего мира, вот как я иду (как я иду).
I came out the womb, I was thuggin' (straight up)
Я вышел из утробы, я был бандитом (конкретно).
Ain′t no fistfights, niggas uppin' (straight up)
Это не кулачные бои, ниггеры поднимаются вверх (конкретно вверх).
Rappers say they want smoke but they bluffin' (on God)
Рэперы говорят, что хотят покурить, но они блефуют (перед Богом).
When you see ′em face-to-face
Когда ты видишь их лицом к лицу ...
It ain′t nothin' (straight up)
Это ничего не значит (конкретно).
Hangin′ off my earlobes is a rock (a rock)
Висеть на мочке моего уха-это камень (камень).
Hangin' off my waistline is a Glock (pop, pop)
С моей талии свисает Глок (хлоп, хлоп).
The body in that casket was a opp (21)
Тело в этом гробу было ОПП (21).
I don′t throw no bottles, I throw shots (21)
Я не бросаю бутылки, я бросаю рюмки (21)
All this drip on me, I need a mop (21)
Все это капает на меня, мне нужна швабра (21)
Balenciaga boxers and the socks (on God)
Боксеры Balenciaga и носки Боже)
I got ten freaky girls on a yacht (yacht)
У меня есть десять причудливых девчонок на яхте (яхте).
I got ten freaky girls on a yacht
У меня десять развратных девчонок на яхте.
You know, I was racin' down the highway earlier today
Знаешь, сегодня утром я мчался по шоссе.
Ridin′ down 20
Едем вниз на 20
I happened to see a nigga I robbed back in the day
Я случайно увидел ниггера, которого ограбил в тот день, И
You know what? He was happy to see me
Знаете что?





Авторы: Michael Jones, Leland Tyler Wayne, Shayaa Bin Abraham-joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.