Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Than Me
Besser als ich
You
think
you're
better,
better
than
me
Du
denkst,
du
bist
besser,
besser
als
ich
Not
you're
not,
Not
you're
not
Bist
du
nicht,
Nein,
bist
du
nicht
Not
you're,
not
at
all
Bist
du
nicht,
überhaupt
nicht
Yeah
you
think
you're
better,
better
than
me
Yeah,
du
denkst,
du
bist
besser,
besser
als
ich
Not
you're
not,
Not
you're
not
Bist
du
nicht,
Nein,
bist
du
nicht
Not
you're,
not
at
all
Bist
du
nicht,
überhaupt
nicht
When
I
first
met
you
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf
Thought
you
were
queen
Dachte
ich,
du
wärst
eine
Königin
But
now
that
I
know
you
Aber
jetzt,
da
ich
dich
kenne
It
all
feels
make
believe
Fühlt
sich
alles
nur
gespielt
an
I'm
moving
on
and
not
looking
back
Ich
gehe
weiter
und
schaue
nicht
zurück
Did
not
believe
you
when
you
said
our
love
wolud
last
Ich
glaubte
dir
nicht,
als
du
sagtest,
unsere
Liebe
würde
halten
You're
like
a
fake
diamond
Du
bist
wie
ein
falscher
Diamant
Girl
you're
always
lying
Mädchen,
du
lügst
immer
Like
a
drama
queen
Wie
eine
Dramaqueen
Girl
you're
always
crying
Mädchen,
du
weinst
immer
So
crazy
all
the
time,
So
verrückt
die
ganze
Zeit,
You
make
me
lose
my
mind
Du
bringst
mich
um
den
Verstand
You
think
you're
better,
better
than
me
Du
denkst,
du
bist
besser,
besser
als
ich
Not
you're
not,
Not
you're
not
Bist
du
nicht,
Nein,
bist
du
nicht
Not
you're,
not
at
all
Bist
du
nicht,
überhaupt
nicht
Yeah
you
think
you're
better,
better
than
me
Yeah,
du
denkst,
du
bist
besser,
besser
als
ich
Not
you're
not,
Not
you're
not
Bist
du
nicht,
Nein,
bist
du
nicht
Not
you're,
not
at
all
Bist
du
nicht,
überhaupt
nicht
All
the
pain
you
put
me
through
All
der
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
Another
drink,
I'm
over
you!
Noch
ein
Drink,
ich
bin
über
dich
hinweg!
You
think
you're
better,
Du
denkst,
du
bist
besser,
You
think
you're
better,
Du
denkst,
du
bist
besser,
You
think
you're
better
than
me
Du
denkst,
du
bist
besser
als
ich
Well,
not
at
all
Nun,
überhaupt
nicht
Drop
in
the
night
with
someone
new.
Thought
I
was
de
only
one
Nachts
unterwegs
mit
jemand
Neuem.
Dachte,
ich
wäre
der
Einzige
But
now
we're
through
Aber
jetzt
ist
Schluss
zwischen
uns
I'm
starting
over
and
I'm
no
turning
back
out
on
the
popping
zone
bottles
blowing
cash
Ich
fange
von
vorne
an
und
es
gibt
kein
Zurück,
draußen
in
der
Partyzone,
lasse
Flaschen
knallen,
haue
Geld
raus
You're
crazy
all
the
time,
Du
bist
die
ganze
Zeit
verrückt,
You
make
me
lose
my
mind
Du
bringst
mich
um
den
Verstand
You
think
you're
better,
better
than
me
Du
denkst,
du
bist
besser,
besser
als
ich
Not
you're
not,
Not
you're
not
Bist
du
nicht,
Nein,
bist
du
nicht
Not
you're,
not
at
all
Bist
du
nicht,
überhaupt
nicht
Yeah
you
think
you're
better,
better
than
me
Yeah,
du
denkst,
du
bist
besser,
besser
als
ich
Not
you're
not,
Not
you're
not
Bist
du
nicht,
Nein,
bist
du
nicht
Not
you're,
not
at
all
Bist
du
nicht,
überhaupt
nicht
All
the
pain
you
put
me
through
All
der
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
Another
drink,
I'm
over
you!
Noch
ein
Drink,
ich
bin
über
dich
hinweg!
You
think
you're
better,
Du
denkst,
du
bist
besser,
You
think
you're
better,
Du
denkst,
du
bist
besser,
You
think
you're
better
than
me
Du
denkst,
du
bist
besser
als
ich
Well,
not
at
all
Nun,
überhaupt
nicht
You're
crazy
all
the
time,
Du
bist
die
ganze
Zeit
verrückt,
You
make
me
lose
my
mind
Du
bringst
mich
um
den
Verstand
And
you
give,
and
you
give
Und
du
gibst,
und
du
gibst
But
you
never
gave
a
damn
about
us
Aber
du
hast
dich
nie
einen
Dreck
um
uns
geschert
So
I
have
to
let
you
go
Also
muss
ich
dich
gehen
lassen
You're
crazy
all
the
time,
Du
bist
die
ganze
Zeit
verrückt,
You
make
me
lose
my
mind
Du
bringst
mich
um
den
Verstand
And
you
give,
and
you
give
Und
du
gibst,
und
du
gibst
But
you
never
gave
a
damn
about
us
Aber
du
hast
dich
nie
einen
Dreck
um
uns
geschert
So
I
have
to
let
you
go
Also
muss
ich
dich
gehen
lassen
You
think
you're
better,
better
than
me
Du
denkst,
du
bist
besser,
besser
als
ich
Not
you're
not,
Not
you're
not
Bist
du
nicht,
Nein,
bist
du
nicht
Not
you're,
not
at
all
Bist
du
nicht,
überhaupt
nicht
Yeah
you
think
you're
better,
better
than
me
Yeah,
du
denkst,
du
bist
besser,
besser
als
ich
Not
you're
not,
Not
you're
not
Bist
du
nicht,
Nein,
bist
du
nicht
Not
you're,
not
at
all
Bist
du
nicht,
überhaupt
nicht
All
the
pain
you
put
me
through
All
der
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
Another
drink,
I'm
over
you!
Noch
ein
Drink,
ich
bin
über
dich
hinweg!
You
think
you're
better,
Du
denkst,
du
bist
besser,
You
think
you're
better,
Du
denkst,
du
bist
besser,
You
think
you're
better
than
me
Du
denkst,
du
bist
besser
als
ich
Well,
not
at
all
Nun,
überhaupt
nicht
You
think
you're
better
Du
denkst,
du
bist
besser
Not
at
all
Überhaupt
nicht
You
think
you're
better
than
me
Du
denkst,
du
bist
besser
als
ich
Not
at
all
Überhaupt
nicht
You
think
you're
better
Du
denkst,
du
bist
besser
Not
at
all
Überhaupt
nicht
You
think
you're
better
than
me
Du
denkst,
du
bist
besser
als
ich
Well
not
at
all
Nun,
überhaupt
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Massabo, Mason Tyler Musso, Trace Dempsey Cyrus
Альбом
Savior
дата релиза
30-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.