Metro Station - In My Dreams - перевод текста песни на немецкий

In My Dreams - Metro Stationперевод на немецкий




In My Dreams
In Meinen Träumen
I knew I loved you before I told you so
Ich wusste, dass ich dich liebte, bevor ich es dir sagte
You told me first and I know that you're wrong
Du hast es mir zuerst gesagt, und ich weiß, dass du falsch liegst
You kissed the letter, sprayed on sweet perfume
Du hast den Brief geküsst, süßes Parfüm aufgesprüht
Was feeling so hot when you told me the news
Mir war so heiß, als du mir die Nachricht erzählt hast
But now you seem to change your mind
Aber jetzt scheinst du deine Meinung zu ändern
Girl, you do this all the time
Mädchen, das machst du ständig
I'm not your only man in the city
Ich bin nicht dein einziger Mann in der Stadt
When you left you told me you were upset
Als du gingst, sagtest du mir, du wärst aufgebracht
With no fucking reason you faded like the sunset
Ohne verdammten Grund bist du verschwunden wie der Sonnenuntergang
She don't like no conversation
Sie mag keine Unterhaltung
Mind over money, that's all she likes
Nur Geld im Sinn, das ist alles, was sie mag
I bet when we're alone she loves dancing
Ich wette, wenn wir allein sind, liebt sie es zu tanzen
Never with the same man twice
Nie zweimal mit demselben Mann
Can we have this one night forever?
Können wir diese eine Nacht für immer haben?
I'm talking about eternity
Ich spreche von Ewigkeit
If the price is right tonight we'll see
Wenn der Preis heute Nacht stimmt, werden wir sehen
You're like an open book with filled up pages
Du bist wie ein offenes Buch mit beschriebenen Seiten
Plus loving all the boys that you ever dated
Außerdem liebst du alle Jungs, mit denen du je zusammen warst
You turned your back, walked with your high heels on
Du hast dich umgedreht, bist mit deinen hohen Absätzen weggegangen
You're such a romance but you're always alone
Du bist so eine Romantikerin, aber du bist immer allein
But now you seem to change your mind
Aber jetzt scheinst du deine Meinung zu ändern
Girl, you do this all the time
Mädchen, das machst du ständig
I'm not your only man in the city
Ich bin nicht dein einziger Mann in der Stadt
When you left you told me you were upset
Als du gingst, sagtest du mir, du wärst aufgebracht
With no fucking reason you faded like the sunset
Ohne verdammten Grund bist du verschwunden wie der Sonnenuntergang
She don't like no conversation
Sie mag keine Unterhaltung
Mind over money, that's all she likes
Nur Geld im Sinn, das ist alles, was sie mag
I bet when we're alone she loves dancing
Ich wette, wenn wir allein sind, liebt sie es zu tanzen
Never with the same man twice
Nie zweimal mit demselben Mann
Can we have this one night forever?
Können wir diese eine Nacht für immer haben?
I'm talking about eternity
Ich spreche von Ewigkeit
If the price is right tonight we'll see
Wenn der Preis heute Nacht stimmt, werden wir sehen
You got me tossing in my bed
Du bringst mich dazu, mich im Bett hin und her zu wälzen
With the words you said
Mit den Worten, die du gesagt hast
It's getting hard to sleep
Es wird schwer zu schlafen
When you're always in my dreams
Wenn du immer in meinen Träumen bist
She's got me turning to the whiskey
Sie treibt mich zum Whiskey
Tell me, do you miss me?
Sag mir, vermisst du mich?
It's getting hard to sleep
Es wird schwer zu schlafen
When you're always in my dreams
Wenn du immer in meinen Träumen bist
Tell me, tell me, are we playing a game?
Sag mir, sag mir, spielen wir ein Spiel?
Are you feeling my pain?
Fühlst du meinen Schmerz?
I can't go on without you
Ich kann ohne dich nicht weitermachen
Tell me, tell me, do I cross your mind?
Sag mir, sag mir, denkst du an mich?
Our love was blind
Unsere Liebe war blind
But I can't go on without you
Aber ich kann ohne dich nicht weitermachen
She don't like no conversation
Sie mag keine Unterhaltung
Mind over money, that's all she likes
Nur Geld im Sinn, das ist alles, was sie mag
I bet when we're alone she loves dancing
Ich wette, wenn wir allein sind, liebt sie es zu tanzen
Never with the same man twice
Nie zweimal mit demselben Mann
Can we have this one night forever?
Können wir diese eine Nacht für immer haben?
I'm talking about eternity
Ich spreche von Ewigkeit
If the price is right tonight we'll see
Wenn der Preis heute Nacht stimmt, werden wir sehen
We'll see, we'll see, yeah
Wir werden sehen, wir werden sehen, yeah
You got me tossing in my bed
Du bringst mich dazu, mich im Bett hin und her zu wälzen
With the words you said
Mit den Worten, die du gesagt hast
It's getting hard to sleep
Es wird schwer zu schlafen
When you're always in my dreams
Wenn du immer in meinen Träumen bist
She's got me turning to the whiskey
Sie treibt mich zum Whiskey
Tell me, do you miss me?
Sag mir, vermisst du mich?
It's getting hard to sleep
Es wird schwer zu schlafen
When you're always in my dreams
Wenn du immer in meinen Träumen bist





Авторы: Mason Tyler Musso, Trace Dempsey Cyrus, Hadrien Vicedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.