Metro Station - Pretty Little Liar - перевод текста песни на немецкий

Pretty Little Liar - Metro Stationперевод на немецкий




Pretty Little Liar
Hübsche kleine Lügnerin
Tonight I hit the neon ball light
Heute Abend bin ich beim Neonlicht
Down the street where we had our very first fight
Die Straße runter, wo wir unseren allerersten Streit hatten
How can I let this go away?
Wie kann ich das einfach gehen lassen?
Your lipstick, red like the district
Dein Lippenstift, rot wie der Bezirk
In the back of a car is what you get
Hinten im Auto, das ist, was du bekommst
I wonder what will become of me
Ich frage mich, was aus mir werden wird
Why is all my life
Warum ist mein ganzes Leben
Caught up in the way she moves
Gefangen in der Art, wie sie sich bewegt
Thinking 'bout the way she moves
Denke darüber nach, wie sie sich bewegt
(Way she moves, way she, way she, way she moves)
(Wie sie sich bewegt, wie sie, wie sie, wie sie sich bewegt)
It's not your fault
Es ist nicht deine Schuld
Thats the way i feel about you
So fühle ich nun mal für dich
I wanna stroll
Ich will schlendern
See I can't believe its over
Sieh, ich kann nicht glauben, dass es vorbei ist
You gonna lie
Du wirst lügen
Tell me that you've changed your feelings
Mir erzählen, dass sich deine Gefühle geändert haben
You're typical, you you
Du bist typisch, du du
You're just a pretty little liar liar liar
Du bist nur eine hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar liar liar
Hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar liar liar
Hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar liar liar liar
Hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar
Hübsche kleine Lügnerin
Last call talking 'bout your alibi
Letzte Runde, du redest über dein Alibi
You're downtown, undercover with a new lie
Du bist in der Innenstadt, undercover mit einer neuen Lüge
I've heard all of this before
Ich habe das alles schon mal gehört
Don't speak no more
Sprich nicht mehr
Why is all my life
Warum ist mein ganzes Leben
Caught up in the way she moves
Gefangen in der Art, wie sie sich bewegt
Thinking 'bout the way she moves
Denke darüber nach, wie sie sich bewegt
(Way she moves, way she, way she, way she moves)
(Wie sie sich bewegt, wie sie, wie sie, wie sie sich bewegt)
It's not your fault
Es ist nicht deine Schuld
Thats the way i feel about you
So fühle ich nun mal für dich
I wanna stroll
Ich will schlendern
See I can't believe its over
Sieh, ich kann nicht glauben, dass es vorbei ist
You gonna lie
Du wirst lügen
Tell me that you've changed your feelings
Mir erzählen, dass sich deine Gefühle geändert haben
You're typical, you you
Du bist typisch, du du
You're just a pretty little liar liar liar
Du bist nur eine hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar liar liar
Hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar liar liar
Hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar liar liar liar
Hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar
Hübsche kleine Lügnerin
I can't believe her
Ich kann ihr nicht glauben
But can't leave her
Aber kann sie nicht verlassen
When she holds me close
Wenn sie mich festhält
I can't trust her
Ich kann ihr nicht vertrauen
But I love her
Aber ich liebe sie
I can't let her go
Ich kann sie nicht gehen lassen
Puts on her makeup
Sie legt ihr Make-up auf
Just to cover up the lies she told
Nur um die Lügen zu verdecken, die sie erzählt hat
But made mistakes
Aber sie hat Fehler gemacht
And she's so fake
Und sie ist so falsch
But my heart she stole
Aber mein Herz hat sie gestohlen
I can't believe her
Ich kann ihr nicht glauben
But can't leave her
Aber kann sie nicht verlassen
When she holds me close (oh no)
Wenn sie mich festhält (oh nein)
I can't trust her
Ich kann ihr nicht vertrauen
But I love her
Aber ich liebe sie
I can't let her go (i can't trust her)
Ich kann sie nicht gehen lassen (ich kann ihr nicht vertrauen)
Puts on her makeup
Sie legt ihr Make-up auf
Just to cover up the lies she told (yeah)
Nur um die Lügen zu verdecken, die sie erzählt hat (yeah)
But made mistakes
Aber sie hat Fehler gemacht
And she's so fake
Und sie ist so falsch
But my heart she stole (ooh)
Aber mein Herz hat sie gestohlen (ooh)
It's not your fault
Es ist nicht deine Schuld
Thats the way i feel about you
So fühle ich nun mal für dich
I wanna stroll
Ich will schlendern
See I can't believe its over
Sieh, ich kann nicht glauben, dass es vorbei ist
You gonna lie
Du wirst lügen
Tell me that you've changed your feelings
Mir erzählen, dass sich deine Gefühle geändert haben
You're typical, you you
Du bist typisch, du du
You're just a pretty little liar liar liar
Du bist nur eine hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar liar liar
Hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar liar liar
Hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar liar liar liar
Hübsche kleine Lügnerin Lügnerin Lügnerin Lügnerin
Pretty little liar
Hübsche kleine Lügnerin





Авторы: Trace Dempsey Cyrus, Erik Belz, Bret Lusis, Musso Mason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.