Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right on time
Genau zur rechten Zeit
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
And
I
have
to
tell
someone
Und
ich
muss
es
jemandem
erzählen
It's
nothing
new
Es
ist
nichts
Neues
But
I
still
can't
handle
it
Aber
ich
komme
immer
noch
nicht
damit
klar
If
this
is
love
and
I'm
stood
up
Wenn
das
Liebe
ist
und
ich
versetzt
werde
Then
what's
the
point,
I'm
giving
up?
Was
ist
dann
der
Sinn,
ich
gebe
auf?
A
clean
break,
a
heartache
Ein
klarer
Bruch,
ein
Herzschmerz
It's
just
another
earthquake
Es
ist
nur
ein
weiteres
Erdbeben
Well,
you've
caught
me
right
on
time
Nun,
du
hast
mich
genau
zur
rechten
Zeit
erwischt
So,
for
now,
let's
enjoy
the
sunshine
Also,
lass
uns
vorerst
den
Sonnenschein
genießen
Well,
you've
caught
me
right
on
time
Nun,
du
hast
mich
genau
zur
rechten
Zeit
erwischt
So,
for
now,
let's
enjoy
the
sunshine
Also,
lass
uns
vorerst
den
Sonnenschein
genießen
Yeah,
let's
get
it,
let's
get
it,
alright
Ja,
lass
es
uns
tun,
lass
es
uns
tun,
in
Ordnung
I
see
the
one,
I
see
the
one
I
like,
alright
Ich
sehe
die
Eine,
ich
sehe
die
Eine,
die
mir
gefällt,
in
Ordnung
Well,
you've
caught
me
right
on
time
Nun,
du
hast
mich
genau
zur
rechten
Zeit
erwischt
So,
for
now,
let's
enjoy
the
sunshine
Also,
lass
uns
vorerst
den
Sonnenschein
genießen
At
the
station
Am
Bahnhof
Come
down
and
you'll
find
me
there
Komm
runter
und
du
wirst
mich
dort
finden
Yeah,
I'll
be
waiting
Ja,
ich
werde
warten
I'm
not
going
anywhere
Ich
gehe
nirgendwo
hin
If
this
is
love
and
I'm
stood
up
Wenn
das
Liebe
ist
und
ich
versetzt
werde
Then
what's
the
point,
I'm
giving
up?
Was
ist
dann
der
Sinn,
ich
gebe
auf?
A
train
break,
a
heartache
Eine
Zug-Unterbrechung,
ein
Herzschmerz
It's
just
another
earthquake
Es
ist
nur
ein
weiteres
Erdbeben
Well,
you've
caught
me
right
on
time
Nun,
du
hast
mich
genau
zur
rechten
Zeit
erwischt
So,
for
now,
let's
enjoy
the
sunshine
Also,
lass
uns
vorerst
den
Sonnenschein
genießen
Well,
you've
caught
me
right
on
time
Nun,
du
hast
mich
genau
zur
rechten
Zeit
erwischt
So,
for
now,
let's
enjoy
the
sunshine
Also,
lass
uns
vorerst
den
Sonnenschein
genießen
Yeah,
let's
get
it,
let's
get
it,
alright
Ja,
lass
es
uns
tun,
lass
es
uns
tun,
in
Ordnung
I
see
the
one,
I
see
the
one
I
like,
alright
Ich
sehe
die
Eine,
ich
sehe
die
Eine,
die
mir
gefällt,
in
Ordnung
Well,
you've
caught
me
right
on
time
Nun,
du
hast
mich
genau
zur
rechten
Zeit
erwischt
So,
for
now,
let's
enjoy
the
sunshine
Also,
lass
uns
vorerst
den
Sonnenschein
genießen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Mount
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.