Metropolitan Opera Orchestra, Fritz Reiner & Ljuba Welitsch - Salome: Ah ! Du wolltest mich nicht deinen Mund küssen lassen - перевод текста песни на русский

Salome: Ah ! Du wolltest mich nicht deinen Mund küssen lassen - Ljuba Welitsch перевод на русский




Mes chers parents, je pars
Мои дорогие родители, я ухожу
Je vous aime mais je pars
Я люблю вас, но ухожу
Vous n'aurez plus d'enfant
У вас больше не будет ребенка
Ce soir
Вечером
Je n'm'enfuis pas, je vole
Я не убегаю, я лечу
Comprenez bien, je vole
Поймите меня правильно, я лечу
Sans fumée, sans alcool
Без дыма, без алкоголя
Je vole, je vole
Я лечу, я лечу
Elle m'observait hier
Вчера она наблюдала за мной
Soucieuse troublée, ma mère
Обеспокоенная, обеспокоенная, моя мама
Comme si elle sentait, en fait elle se doutait
Как будто она чувствовала, на самом деле она подозревала
Entendait
Слышит
J'ai dit que j'étais bien, tout à fait l'air serien
Я сказал, что со мной все в порядке, все выглядит вполне серьезно
Elle a fait comme de rien, et mon père dèmuni
Она вела себя как ни в чем не бывало, и мой отец демуни
A souri.
Улыбнулся.
Ne pas se retourner, s'éloigner un peu plus
Не оборачиваясь, отойдите еще немного в сторону
Il y a la gare, un autre gare et enfim, l'atlantique
Есть вокзал, еще один вокзал и, наконец, Атлантический океан
Mes chers parents, je pars
Мои дорогие родители, я ухожу
Je vous aime mais je pars
Я люблю вас, но ухожу
Vous n'aurez plus d'enfant
У вас больше не будет ребенка
Ce soir
Вечером
Je n'm'enfuis pas, je vole
Я не убегаю, я лечу
Comprenez bien, je vole
Поймите меня правильно, я лечу
Sans fumée, sans alcool
Без дыма, без алкоголя
Je vole, je vole
Я лечу, я лечу
J'me demande sur ma route
Мне интересно по дороге
Si mes parents se doutent
Если мои родители сомневаются
Que mes larmes ont coulé
Что мои слезы пролились
Mes promesses et l'envie
Мои обещания и зависть
D'avancer
Двигаться вперед
Seulement croire en ma vie
Только верь в мою жизнь
Tout ce qui m'est promis
Все, что мне обещано
Pourquoi, et comment
Почему, где и как
Dans ce train que s'éloigne
В этом поезде, который уходит
Chaque instant
Каждое мгновение
C'est bizarre, cette cage
Странная эта клетка.
Qui me bloque la poitrine
Который блокирует мою грудь
Je ne peux plus respirer
Я больше не могу дышать
Ça m'empêche de chanter
Это мешает мне петь
Mes chers parents, je pars
Мои дорогие родители, я ухожу
Je vous aime mais je pars
Я люблю вас, но ухожу
Vous n'aurez plus d'enfant
У вас больше не будет ребенка
Ce soir
Вечером
Je n'm'enfuis pas, je vole
Я не убегаю, я лечу
Comprenez bien, je vole
Поймите меня правильно, я лечу
Sans fumée, sans alcool
Без дыма, без прохлады
Je vole, je vole
Ты сделаешь это, ты сделаешь
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la
Ла-ла-ла-ла
La la
В США
Je vole
Просто полевка





Авторы: Richard Strauss, Oscar Wilde, Eberhard Kloke, Hedwig Lachmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.