Текст и перевод песни Metro - Sândalo de Dandi
Sândalo de Dandi
Sandalwood of Dandy
Beijo
teus
lábios,
desejo
te
amar
I
kiss
your
lips,
I
want
to
love
you
Isca
na
ponta
do
anzol
Bait
on
the
tip
of
the
hook
Num
dominó,
peças
vão
combinar
In
a
dominoes
game,
pieces
will
combine
Eclipse
pleno
da
lua
no
sol
A
full
eclipse
of
the
moon
in
the
sun
Sinto
no
ar
I
feel
it
in
the
air
Sândalo
de
Dândi
Sandalwood
of
Dandy
Dom
de
querer
bem
The
gift
of
caring
É
só
se
ligar
Just
connect
Tudo
que
é
mutante
Everything
that
is
mutant
Muda
amando
alguém
Changes
by
loving
someone
Frágil
aprendiz
Fragile
apprentice
Tudo
bem...
That's
all
right...
Sinto
no
corpo
o
prazer
de
estrelar
I
feel
the
pleasure
of
starring
in
my
body
Cenas
de
um
filme
de
amor
Scenes
from
a
love
movie
Venço
limites,
você
insiste
I
overcome
limits,
you
insist
Tudo
me
atrai
Everything
attracts
me
Clima
de
festa
de
Rock'n'Roll
Rock'n'Roll
party
atmosphere
Sinto
no
ar
I
feel
it
in
the
air
Sândalo
de
Dândi
Sandalwood
of
Dandy
Dom
de
querer
bem
The
gift
of
caring
É
só
se
ligar
Just
connect
Tudo
que
é
mutante
Everything
that
is
mutant
Muda
amando
alguém
Changes
by
loving
someone
Frágil
aprendiz
Fragile
apprentice
Tudo
bem...
That's
all
right...
Alvo
de
míssil
que
me
seduz
Target
of
missile
that
seduces
me
Imã
que
atrai
explosão
Magnet
that
attracts
explosion
Farol
girando,
raio
de
luz
Flashing
lighthouse,
ray
of
light
Fio
de
laser,
alta
tensão
Laser
wire,
high
voltage
Sinto
no
ar
I
feel
it
in
the
air
Sândalo
de
Dândi
Sandalwood
of
Dandy
Dom
de
querer
bem
The
gift
of
caring
É
só
se
ligar
Just
connect
Tudo
que
é
mutante
Everything
that
is
mutant
Muda
amando
alguém
Changes
by
loving
someone
Frágil
aprendiz
Fragile
apprentice
Tudo
bem...
That's
all
right...
Sinto
no
ar
I
feel
it
in
the
air
Sândalo
de
Dândi
Sandalwood
of
Dandy
Dom
de
querer
bem
The
gift
of
caring
É
só
se
ligar
Just
connect
Tudo
que
é
mutante
Everything
that
is
mutant
Muda
amando
alguém
Changes
by
loving
someone
Frágil
aprendiz
Fragile
apprentice
Tudo
bem...
That's
all
right...
É
só
se
ligar...
Just
connect...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tavinho Paes, Yann Alec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.