Текст и перевод песни Metsakutsu - Valed on valed
üks
olen
mina,
teine
- ka
mina
один
- это
я,
другой
- Тоже
я
Segamini
nagu
tubakas
ja
kivi
Перемешанный,
как
табак
и
камень
Kardan
võõrast
meest
vannitoa
seinal
Я
боюсь
незнакомца
на
стене
ванной.
Nii-et
ukse
lukustan
ja
jätan
leiba
Поэтому
я
запираю
дверь
и
оставляю
хлеб
Tööpäeva
õhtul,
ekslen
linnas
Рабочая
ночь,
блуждание
по
городу
Mustamäe
korteris
paljad
rinnad
Квартира
в
Блэк-Маунтин
с
обнаженной
грудью
Kust
pealt
tõmmati
kokaiin
ninna
Откуда
был
похищен
кокаин
Youtube'ist
mängis
Rihanna
На
Youtube
снялась
Рианна
Kõik
saab
korda,
kõik-kõik
saab
korda
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
Laulsid
surnud
lapsed
Norras
Поющие
мертвые
дети
в
Норвегии
Metsakutsu,
minu
Tallinn
Метсакуцу,
мой
Таллинн
See
elu?
minu
valik
Эта
жизнь?
мой
выбор
Alkohol,
peale
kork,
alla
kaks
kommi
Алкоголь,
кроме
колпачка,
до
двух
конфет
Inetu,
aga
nii
elu
ongi
Уродливый,
но
такова
жизнь.
Rentslist
madalam,
armsamast
kõrgem
Ниже,
чем
сточная
канава,
выше,
чем
самая
прекрасная
Elan
elu,
mida
kõigile
võlgnen
Живя
жизнью,
которой
я
обязан
всем
Tuhmunud
nägu
ja
säravad
riided
Выцветшее
лицо
и
яркая
одежда
Vaba
lind
väljast,
a
hing
sees
piinleb
Свободная
птица
снаружи,
душа
внутри
мучается
Elu
on
kerge
süda
on
raske
Жизнь
легка,
сердце
тяжело.
Minge
kõik
perse
must
lahti
laske
Отвалите
от
меня,
все.
Valed
on
valed
Ложь
есть
ложь
Olin
üli
kiire
mees
Я
был
очень
быстрым
человеком.
Aga
jutud
nüüd
käivad
must
ees
Но
теперь
истории
идут
впереди
меня.
Kõik
halb,
mis
levib
mu
kohta
- on
tõsi
Все
плохое,
что
распространяется
обо
мне,
- правда
Ja
ära
küsi.
И
не
спрашивай.
Aga
näen,
et
ka
sinu
elu
pole
lihtne
Но
я
вижу,
что
твоя
жизнь
тоже
нелегка.
Pead
täitma
kõikide
BMW'de
istmed
Вы
должны
заполнить
все
места
в
BMW.
Teise
pärast
jäid
sinna
paika
На
секунду
они
остались
на
месте.
Sekspesus
foto
ka
ei
aita
Секс
в
нижнем
белье
фото
тоже
не
помогает
Nüüd
ripsmed
vees,
keerad
kõik
vittu
Теперь
ресницы
в
воде,
ты
все
испортил
Vihkad
mind,
a
nutad
pihku
Ты
ненавидишь
меня,
ты
дрочишь
Ja
tolmuks
puhu
see
triip
И
вытрите
пыль
с
этой
полосы
Sest
kuhugi
paremasse
see
sind
ei
vii
Потому
что
это
не
приведет
тебя
ни
к
чему
лучшему.
Tean
vihkad
kaotust
ja
armastad
võite
Знаю,
что
ты
ненавидишь
поражения
и
любишь
победы
A
õnneks
tean,
et
neelad
kõike
А
К
счастью,
я
знаю,
что
ты
все
проглатываешь
Südamemurdja
ja
katkine
süda
Сердцеедка
и
разбитое
сердце
Taevas
tehtud
paar
kui
rahu
ja
sõda
Небеса
создали
пару
как
мир
и
война
Kinnitad
endale
ja
nii
siiralt
Вы
уверяете
себя
и
так
искренне
Et
ruumi
vaja
sirutada
need
tiivad
Чтобы
освободить
место,
нужно
расправить
эти
крылья
Aga
milleks
üldse
ennast
piinad
Но
зачем
вообще
утруждать
себя
Lenda,
kuhu
murtud
tiib
viib
jah
Лети
туда,
куда
ведет
сломанное
крыло,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.