Текст песни и перевод на русский Metsatöll - Roju
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naisekene
kallikene
Женщина
моя
родная,
Sul
on
roju
jõudnud
koju
Твоя
добыча
вернулась
домой.
Väsinud
ja
näljane
Усталый
и
голодный,
Käsk
on
täita
kõik
mis
palub
Приказ
— исполнить
всё,
что
попросит.
Meelita
ja
võrguta
Соблазни
и
очаруй,
Erksaks
saaks
siis
tema
meel
Чтобы
разум
его
пробудился.
Seda
tegemata
ei
saa
Без
этого
никак,
Tema
teab
ta
on
ju
mees
Он
же
знает,
что
он
мужчина.
Hei-hei
naised
nüüd,
kõlab
meeste
sõjahüüd
Эй-эй,
женщины,
теперь
звучит
боевой
клич
мужчин!
Heitke
seljast
undrukud,
me
murrame
kui
marutuul
Сбросьте
с
себя
сорочки,
мы
ворвёмся,
как
вихрь!
Silma
vaata
talle
nii
Смотри
на
него
так,
Anna
hing
ja
tõsta
kihu
Отдай
душу
и
разожги
страсть,
Naudingu
mis
taevani
Наслаждение,
что
до
небес
Ulatub
kui
annad
ihu
Достигнет,
если
отдашь
тело.
Kalla
õlut,
rebi
liha
Налей
пива,
рви
мясо,
Tahab
rasket
armastust
Он
хочет
грубой
любви.
Edenedes
kasvab
iha
Разгораясь,
растёт
желание,
Põrutab
et
maa
on
must
Он
сотрясёт
так,
что
земля
почернеет.
Naisekene
kallikene
Женщина
моя
родная,
Mehe
poole
vaata
üllalt
Смотри
на
мужчину
свысока.
See
metslane
on
näljane
Этот
дикарь
голоден,
Ja
tal
ei
pruugi
saada
küllalt
И
ему
может
быть
мало.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Metsatoll
Альбом
Äio
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.