Metsatöll - Vana Jutuvestja Laul - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Metsatöll - Vana Jutuvestja Laul




Vana Jutuvestja Laul
The Song of the Old Storyteller
Mustavad orgude sügavad süled,
Black are the deep furrows of the valleys,
Tee viib, kus tundmata vald,
The path leads, where the country is unknown,
Langeb ta nõkku ehk tõuseb ta üles,
Does it fall into the beak or does it rise up,
üht teed läeb ränduri jalg.
The traveler's foot goes one way.
Räägi, oh rännumees, kust sina tuled,
Tell me, oh traveler, where do you come from,
Keegi siin täna ei kuula küll sind.
No one listens to you here today.
Kõrtsudes mehed ootavad rindel,
Men are waiting in the taverns in the front line,
Kõrv kuulab ränduri huult,
The ear listens to the wanderer's lips,
Silmis on tühjus ent tahe on kindel,
The eyes are empty but the will is firm,
Suruvad kannule kuivava suu.
They press the jug to the dry mouth.
Täna su paberid, täna su suled
Today your papers, today your quills
Toopide tsurad ja kõrtsitoa ving.
The faces of the mugs and the sound of the tavern room.
Sain süüa,
I got food,
Sain lüüa,
I got hit,
Laud lookas kui kõrtsmiku selg.
The table creaked like the innkeeper's back.
Vaid müüa
Only sell
End püüa
Try to catch yourself
Kui kannab veel kaarikutelg.
If the wagon axle still carries.
Oota, laulu löön kui tee toob sinna.
Wait, I'll play a song when the road brings you there.
Oota, koidikul on teele minna,
Wait, at dawn it's time to hit the road again,
Koidikul on teele minna taas.
At dawn it's time to hit the road again.





Авторы: Metsatoll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.