Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palun
sind,
anun
sind,
päästa
mind
Молю
тебя,
умоляю
тебя,
спаси
меня
Kurbus
mind,
viha
mind,
äestab
mind
Печаль
меня,
гнев
меня,
терзает
меня
Kaotasin
kallima
enda
seest
Потерял
я
любимую
в
себе
самом
Viha
vaid
alles
jäi
südames
Только
гнев
остался
в
сердце
моём
Pole
mul
enam
vaja
midagi
Не
нужно
мне
больше
ничего
Süütan
ümber
kõik
metsad
ma
põlema
Подпалю
вокруг
все
леса
я
Seepärast
sind,
surmavend,
palungi
Потому
тебя,
брат
смерти,
прошу
я
Enne
palve
kui
muutub
vihaks
taas
Пока
мольба
не
превратилась
в
гнев
опять
Lohuta,
kaisuta,
uinuta
Утешь
меня,
обними
меня,
усыпи
меня
Ära
mind
ärata,
palun
ma
Не
буди
меня,
прошу
я
Tema,
kes
kalleim
mul,
võta
ta
Её,
кто
дороже
всех
мне,
забери
её
Pane
mul
sülle
ta
Положи
мне
в
объятия
её
Et
kohtuks
me
taas
Чтобы
встретились
мы
вновь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: metsatoll
Альбом
Äio
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.