Metth - Soğuk Savaş Pt. 2 - перевод текста песни на немецкий

Soğuk Savaş Pt. 2 - Metthперевод на немецкий




Soğuk Savaş Pt. 2
Kalter Krieg Pt. 2
Tavrım soğuk, soğuk
Meine Haltung kalt, kalt
Kalbim soğuk, soğuk
Mein Herz kalt, kalt
Kafam, tonla soru
Mein Kopf, voller Fragen
Yolun boktan sonu
Das beschissene Ende des Weges
Yolun boktan sonu
Das beschissene Ende des Weges
Kafam, tonla sorun
Mein Kopf, voller Probleme
Soğuk savaş, koyu
Kalter Krieg, finster
Burdayım, beni bulun
Ich bin hier, findet mich
Tavrım soğuk, soğuk
Meine Haltung kalt, kalt
Kalbim soğuk, soğuk
Mein Herz kalt, kalt
Kafam, tonla soru
Mein Kopf, voller Fragen
Yolun boktan sonu
Das beschissene Ende des Weges
Yolun boktan sonu
Das beschissene Ende des Weges
Kafam, tonla sorun
Mein Kopf, voller Probleme
Soğuk savaş, koyu
Kalter Krieg, finster
Burdayım, beni bulun
Ich bin hier, findet mich
Bitch bir dediğimi iki etmez hiç
Bitch, sie sagt nie nein zu mir
Ama aşk daha güzel
Aber Liebe ist schöner
Tabii hep var düşen tuzağa, aniden
Natürlich gibt es immer welche, die plötzlich in die Falle tappen
Bitch bir dediğimi iki etmez hiç
Bitch, sie sagt nie nein zu mir
Yine de yok geçen yerine
Trotzdem gibt es niemanden, der ihren Platz einnimmt
Sanki sen tektin, sahiden
Als ob du die Einzige wärst, wirklich
Yorgun düştü bünye
Mein Körper wurde müde
Fazla geldi
Es war zu viel
Bu ne?
Was soll das?
Yaptın büyük sükse giderek
Du hast großes Aufsehen erregt, als du gingst
İçimde
In mir
Kime anlatsam içince
Wem auch immer ich erzähle, wenn ich trinke
Tutamadan derler hepsi
Sagen sie alle unverblümt
Çüş be
Krass
Şehirler hep hizbe
Die Städte sind immer voller Cliquen
Sakın bana deme
Sag mir ja nicht:
Gelip atmıyorken bugün
'Hör auf die Stimme deines Herzens',
Kalbinin sesini dinle
Wenn es heute eh nicht schlägt.
Tavrım soğuk, soğuk
Meine Haltung kalt, kalt
Kalbim soğuk, soğuk
Mein Herz kalt, kalt
Kafam, tonla soru
Mein Kopf, voller Fragen
Yolun boktan sonu
Das beschissene Ende des Weges
Yolun boktan sonu
Das beschissene Ende des Weges
Kafam, tonla sorun
Mein Kopf, voller Probleme
Soğuk savaş, koyu
Kalter Krieg, finster
Burdayım, beni bulun
Ich bin hier, findet mich
Tavrım soğuk, soğuk
Meine Haltung kalt, kalt
Kalbim soğuk, soğuk
Mein Herz kalt, kalt
Kafam, tonla soru
Mein Kopf, voller Fragen
Yolun boktan sonu
Das beschissene Ende des Weges
Yolun boktan sonu
Das beschissene Ende des Weges
Kafam, tonla sorun
Mein Kopf, voller Probleme
Soğuk savaş, koyu
Kalter Krieg, finster
Burdayım, beni bulun
Ich bin hier, findet mich
Bitch bir dediğimi iki etmez hiç
Bitch, sie sagt nie nein zu mir
Ama aşk daha güzel
Aber Liebe ist schöner
Tabii hep var düşen tuzağa, aniden
Natürlich gibt es immer welche, die plötzlich in die Falle tappen
Bitch bir dediğimi iki etmez hiç
Bitch, sie sagt nie nein zu mir
Yine de yok geçen yerine
Trotzdem gibt es niemanden, der ihren Platz einnimmt
Sanki sen tektin, sahiden
Als ob du die Einzige wärst, wirklich





Авторы: Mehmet Can Kuleyin, Osman Yazıcıoğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.