Metz - Blue cap - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Metz - Blue cap




Blue cap
Blue cap
Let's get it
Let's get it
Cucino sti bastardi I'm the chef
I cook these bastards, I'm the chef
Da Staten Island in Toscana perché non rappiamo bluff
From Staten Island to Tuscany, why don't we rap bluff?
Osservo attentamente il campo come Pep
I carefully observe the field like Pep
Sui muri di San Biagio i graffiti con la scritta "Sek"
On the walls of San Biagio, graffiti with the inscription "Sek"
Come Terence e Bud, stiamo back to back
Like Terence and Bud, we're back to back
Come Daniel's, che non sta bene senza Jack
Like Daniel's, who's not good without Jack
Squadra di cecchini per i soldi, Kodak Black
Sniper team for money, Kodak Black
Mitragliatrice di rime e sono tutti dead
Machine gun of rhymes and they are all dead
È una tana, tana, figlio di puttana
It's a den, den, son of a bitch
Police mothafucka, ho fatto la mia puntata, yo
Police mothafucka, I made my bet, yo
Se vedo i soldi faccio tabula rasa
If I see money, I wipe out everything
A volte anche quando sono a casa
Sometimes even when I'm home
23, l'ho fatto nel 23
23, I did it in 23
High di venerdì, come Smokey e Craig
High on Friday, like Smokey and Craig
Arrivo in zona, sono dentro la safe
I arrive in the area, I'm inside the safe
Case base 53, teammates
Home base 53, teammates
Blue cap come Tookie, chiamami M.Bition
Blue cap like Tookie, call me M.Bition
Dope money makin music, a giro me la rischio
Dope money makin music, I risk it on the road
In da club con i duri, mi basta fare un fischio
In da club with the hard guys, I just need to whistle
Vorrei prendermi il mondo, chico, come Al Pacino
I want to take over the world, chico, like Al Pacino
Blue cap come Tookie, chiamami M.Bition
Blue cap like Tookie, call me M.Bition
Dope money makin' music, a giro me la rischio
Dope money makin' music, I risk it on the road
Arriviamo sul posto tipo WBA
We arrive at the place like WBA
59fifty con la scritta L.A
59fifty with the inscription L.A
Entrato nella scena, come ne fossi l'hokage
Entered the scene, as if I were the hokage
Con la giacca sulle spalle, e mille barre
With a jacket on my shoulders, and a thousand bars
Fanno come bambini, pensano a lagnare
They act like children, they think of whining
Mi rallentano, mi si aggrappano alle gambe
They slow me down, they cling to my legs
Straight up, come seven
Straight up, like seven
7 giorni a settimana tasche piene
7 days a week, pockets full
Quartieri tipo una favela del Brasile
Neighborhoods like a favela in Brazil
Nascosto nel buio, non mi vedi col mirino termico
Hidden in the dark, you can't see me with a thermal scope
Sangue freddo come un rettile del mesozoico
Cold blood like a reptile of the Mesozoic
Gancio atomico, tipo calcio storico
Atomic hook, like historical kick
Ti viene un trauma cranico e qualche danno cronico
You get a cranial trauma and some chronic damage
Blue cap come Tookie, chiamami M.Bition
Blue cap like Tookie, call me M.Bition
Dope money makin music, a giro me la rischio
Dope money makin music, I risk it on the road
In da club con i duri, mi basta fare un fischio
In da club with the hard guys, I just need to whistle
Vorrei prendermi il mondo, chico, come Al Pacino
I want to take over the world, chico, like Al Pacino
Blue cap come Tookie, chiamami M.Bition
Blue cap like Tookie, call me M.Bition
Dope money makin' music, a giro me la rischio
Dope money makin' music, I risk it on the road
Arriviamo sul posto tipo WBA
We arrive at the place like WBA
59fifty con la scritta L.A
59fifty with the inscription L.A
Blue cap homie, blue cap homie, yeah, ay
Blue cap homie, blue cap homie, yeah, ay
Go get the money, yeah yeah
Go get the money, yeah yeah
Dope money makin'
Dope money makin'





Авторы: Nikolas Met Hasani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.