Mew Amazing - 2 Giờ Sáng - перевод текста песни на немецкий

2 Giờ Sáng - Mew Amazingперевод на немецкий




2 Giờ Sáng
2 Uhr Morgens
Anh không nghĩ ra được điều
Mir fällt nichts Besseres ein,
Hạnh phúc hơn việc
was glücklicher macht, als
Nhìn em ngủ say đêm nay
dich heute Nacht schlafen zu sehen.
Anh không biết đã bao lần rồi
Ich weiß nicht, wie oft schon,
Xem nào đã bao lần rồi
mal sehen, wie oft schon,
Thao thức lo toan hai giờ sáng
ich wach lag, voller Sorgen, um zwei Uhr morgens.
Xa nhau mãi biết bao giờ gặp
So lange getrennt, wann werden wir uns wiedersehen?
Mặt mũi không gặp
Kein Treffen in Sicht,
Tình yêu không trọn vẹn
die Liebe ist nicht vollkommen,
Như ước đúng không
so wie erträumt, nicht wahr?
Anh lo lắng khi một ngày
Ich mache mir Sorgen, dass eines Tages,
Xem nào sẽ đến một ngày
sieh mal, es wird ein Tag kommen,
Em trong tay một người khác
an dem du einen anderen an deiner Seite hast.
Oh anh sẽ vẫn cười
Oh, ich werde trotzdem lächeln,
Nụ cười tươi nhất em từng thấy
mit dem strahlendsten Lächeln, das du je gesehen hast,
Để rồi một mình lại khóc như mưa
um dann alleine zu weinen, wie in Strömen,
Như đứa trẻ lên mười
wie ein Zehnjähriger.
Oh đêm thấy quá dài
Oh, die Nacht scheint so lang,
Bên đại dương em còn say giấc
während du am anderen Ende des Ozeans tief schläfst.
Giờ trong lòng anh chỉ muốn ôm em
Jetzt möchte ich dich einfach nur umarmen,
Ôm tất cả không rời
dich ganz fest halten, ohne loszulassen.
Anh không biết thế
Ich verstehe es nicht,
Nhưng giận hờn vừa chớm
aber der eben aufkeimende Ärger
Trong lòng vội tan đi mất
verfliegt sofort wieder.
Anh chỉ muốn cho em nụ cười
Ich möchte dir nur ein Lächeln schenken,
Bài học đầu tiên
die erste Lektion
phải biết thứ tha
ist, Vergebung zu lernen.
Oh anh sẽ vẫn cười
Oh, ich werde trotzdem lächeln,
Nụ cười tươi nhất em từng thấy
mit dem strahlendsten Lächeln, das du je gesehen hast,
Để rồi một mình lại khóc như mưa
um dann alleine zu weinen, wie in Strömen,
Như đứa trẻ lên mười
wie ein Zehnjähriger.
Oh đêm thấy quá dài
Oh, die Nacht scheint so lang,
Bên đại dương em còn say giấc
während du am anderen Ende des Ozeans tief schläfst.
Giờ trong lòng anh
Jetzt möchte ich dich
Chỉ muốn ôm em
einfach nur umarmen,
Ôm tất cả không rời em ơi
dich ganz fest halten, meine Liebe, ohne loszulassen.
Anh không nghĩ ra được điều
Mir fällt nichts Besseres ein,
Hạnh phúc hơn việc
was glücklicher macht, als
Nhìn em ngủ say đêm nay
dich heute Nacht schlafen zu sehen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.