Текст и перевод песни Mew Amazing - Ừ Thì
Chàng
trai
đuổi
theo
tình
yêu
dành
cho
cô
gái
Boy
chasing
after
the
girl
of
his
dreams
Nhưng
chàng
trai
nào
hay
từ
lâu
cô
đã
âm
thầm
But
little
does
the
boy
know
that
she
has
long
held
a
secret
flame
Mến
thương
chàng
trai
nhà
xa
tận
hai
khu
phố
For
a
boy
from
two
blocks
over
whose
love
she
cannot
repay
Đang
ngổn
ngang
tình
yêu
dành
cho
cô
gái
không
yêu
ngược
lại
His
heart
in
turmoil
for
a
girl
who
doesn't
love
him
back
Chàng
trai
vội
đem
lòng
mình
từ
lâu
chưa
nói
Boy,
overcome
with
his
emotions,
finally
confesses
Đem
tình
yêu
vào
thư
từ
lâu
anh
đã
yêu
em
He
pours
his
heart
out
into
a
letter,
long
written
for
her
Kí
tên
tình
yêu
gửi
trọn
cho
em
như
thế
Signs
it
with
his
love,
sent
to
her
as
a
bond
Trên
đầu
thư
còn
ghi
ngày
buồn
tháng
nhớ
năm
thương
The
top
of
the
letter,
a
stamp
of
his
sorrow,
a
month
of
yearning,
a
year
of
devotion
Cô
ấy
hồi
hương
tìm
anh
nói
cho
trọn
lời
She
returns
to
seek
him
out,
to
give
him
her
answer
Em
biết
từ
lâu
lòng
anh
gió
mưa
tơi
bời
I
have
known
for
some
time,
she
says,
of
the
storms
within
your
heart
Vậy
thì
sao
lòng
em
dửng
dưng
lạnh
lùng
như
thế?
So
why,
she
asks,
has
your
heart
been
indifferent
and
cold
towards
me?
Cô
nhìn
anh
rồi
phân
vân
hmm...
She
looks
at
him,
her
mind
in
turmoil
Thì
anh
rất
tốt
nhưng
than
ôi
ừ
thì
em
rất
tiếc
đấy
Well,
she
says,
you
are
a
good
man,
but
alas,
I
regret
to
inform
you
Chẳng
ai
mong
chạy
trốn
theo
ai
nhưng
tình
yêu
là
như
thế
đấy
No
one
wishes
to
run
away
with
someone
else,
but
that
is
the
nature
of
love
Ừ
thì
anh
rất
tốt
nhưng
than
ôi
ừ
thì
em
rất
tiếc
đấy
Well,
you
are
a
good
man,
but
alas,
I
regret
to
inform
you
Chẳng
ai
mong
chạy
trốn
theo
ai
mà
sao
cứ
thế
No
one
wishes
to
run
away
with
someone
else,
but
why
does
it
feel
like
I
have
no
choice?
Chàng
trai
vội
lau
dòng
lệ
trên
mi
cô
gái
Boy
quickly
wipes
away
the
tears
from
her
face
Em
cần
anh,
làm
ơn,
tình
em
trao
rất
thật
thà
I
need
you,
he
says,
please,
my
love
for
you
is
true
Tiếc
thay
tình
anh
thuộc
về
một
cô
gái
khác
But
sadly,
my
heart
belongs
to
another
Đêm
ngày
mai
bọn
anh
soạn
đồ
cuốn
gói
đi
xa
Tomorrow
night,
we
pack
our
things
and
leave
this
place
behind
Cô
vỡ
òa
ra,
tình
em
đã
trao
anh
mà
She
breaks
down,
her
heart
shattered
Anh
biết
từ
lâu
lòng
em
vẫn
luôn
thật
thà
You
knew
all
along,
she
cries,
that
my
love
for
you
was
real
Vậy
thì
sao
lòng
anh
dửng
dưng
lạnh
lung
như
thế?
So
why,
she
asks,
has
your
heart
been
indifferent
and
cold
towards
me?
Anh
nhìn
cô
rồi
phân
vân
hmm...
He
looks
at
her,
his
mind
in
turmoil
Thì
em
rất
tốt
nhưng
than
ôi
ừ
thì
anh
rất
tiếc
đấy
Well,
he
says,
you
are
a
good
woman,
but
alas,
I
regret
to
inform
you
Chẳng
ai
mong
chạy
trốn
theo
ai
nhưng
tình
yêu
là
như
thế
đấy
No
one
wishes
to
run
away
with
someone
else,
but
that
is
the
nature
of
love
Ừ
thì
em
rất
tốt
nhưng
than
ôi
ừ
thì
anh
rất
tiếc
đấy
Well,
you
are
a
good
woman,
but
alas,
I
regret
to
inform
you
Chẳng
ai
mong
chạy
trốn
theo
ai
mà
sao
cứ
thế
No
one
wishes
to
run
away
with
someone
else,
but
why
does
it
feel
like
I
have
no
choice?
Yêu
thương
chờ
lâu
Love
delayed
is
Là
yêu
thương
phai
màu
Love
decayed
Yêu
thương
gì
đâu
chỉ
toàn
thấy
lưng
nhau
What
kind
of
love
only
sees
the
back
of
the
other?
Yêu
thương
chờ
lâu
Love
delayed
is
Là
yêu
thương
phai
màu
Love
decayed
Yêu
thương
gì
đâu
chỉ
toàn
thấy
lưng
nhau
What
kind
of
love
only
sees
the
back
of
the
other?
Yêu
thương
chờ
lâu
Love
delayed
is
Là
yêu
thương
phai
màu
Love
decayed
Là
yêu
thương
phai
màu
Love
decayed
Là
yêu
thương
phai
màu
Love
decayed
Ừ
thì
anh
rất
tốt
Well,
you
are
a
good
man
Ừ
thì
em
rất
tiếc
Well,
I
regret
to
inform
you
Ừ
thì
anh
rất
tốt
Well,
you
are
a
good
man
Ừ
thì
em
rất
tiếc
Well,
I
regret
to
inform
you
Ừ
thì
anh
rất
tốt
nhưng
than
ôi
ừ
thì
em
rất
tiếc
Well,
you
are
a
good
man,
but
alas,
I
regret
to
inform
you
Ừ
thì
em
rất
tốt
nhưng
than
ôi
ừ
thì
anh
rất
tiếc
Well,
you
are
a
good
woman,
but
alas,
I
regret
to
inform
you
Ừ
thì
em
rất
tốt
nhưng
than
ôi
ừ
thì
anh
rất
tiếc
Well,
you
are
a
good
woman,
but
alas,
I
regret
to
inform
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hungduc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.