Текст и перевод песни Mew Suppasit feat. NICECNX - นั้นนา
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฉันแค่อยากจะขอให้เธออยู่ตรงนี้
I
just
want
to
ask
you
to
stay
right
here
มีเธอเป็นเหมือนของขวัญในทุก
ๆ
ปี
To
have
you
as
a
gift
every
year
ไม่ว่าอะไรเธอยอม
ทำให้คน
ๆ
นี้
No
matter
what,
you're
willing
to
do
for
me
และฉันเองนั้นก็พร้อมดูแลเธออย่างดี
And
I'm
ready
to
take
good
care
of
you
too
′Cause
you're
my
only
one
'Cause
you're
my
only
one
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
ให้เธอเป็นคน
ๆ
นั้น
Let
you
be
the
one
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
มีเธออยู่เคียงข้างฉัน
Having
you
by
my
side
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
ให้เธอนั้นเป็นของขวัญ
Let
you
be
my
gift
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
เธออยู่เคียงข้างฉัน
You're
by
my
side
ในวันที่ฉันไม่มีใคร
(เย้)
On
the
days
when
I
have
no
one
(yeah)
เธออยู่เคียงฉัน
You're
by
my
side
ในวันที่ฟ้าไม่เป็นใจ
(เย้)
On
the
days
when
the
sky
isn't
kind
(yeah)
แม้อากาศจะหนาว
Even
though
the
weather
is
cold
ยังมีเธอเป็นไออุ่น
(เย้)
I
still
have
you
as
my
warmth
(yeah)
When
I
got
you
around
ฉันนั้นก็ไม่กลัวอะไร
When
I
got
you
around,
I'm
not
afraid
of
anything
และแค่ในเวลานี้
(ย้า)
And
just
at
this
moment
(yeah)
ให้มีเพียงแค่สองเรา
Let
there
be
only
the
two
of
us
ก็เป็นวันที่ดี
(ย้า)
It's
a
good
day
(yeah)
ไม่เงียบเหงาเหมือนวันเก่า
Not
lonely
like
the
old
days
Baby,
you
are
the
only
one
I
want
Baby,
you
are
the
only
one
I
want
ขอสัญญา
ให้เธอไว้ใจ
I
promise
you,
trust
me
ฉันแค่อยากจะขอให้เธออยู่ตรงนี้
I
just
want
to
ask
you
to
stay
right
here
มีเธอเป็นเหมือนของขวัญในทุก
ๆ
ปี
To
have
you
as
a
gift
every
year
ไม่ว่าอะไรเธอยอม
ทำให้คน
ๆ
นี้
No
matter
what,
you're
willing
to
do
for
me
และฉันเองนั้นก็พร้อมดูแลเธออย่างดี
And
I'm
ready
to
take
good
care
of
you
too
′Cause
you're
my
only
one
'Cause
you're
my
only
one
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
ให้เธอเป็นคน
ๆ
นั้น
Let
you
be
the
one
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
มีเธออยู่เคียงข้างฉัน
Having
you
by
my
side
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
ให้เธอนั้นเป็นของขวัญ
Let
you
be
my
gift
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
ฉันจะเป็นคนนั้นดูแลเธอในวันที่ท้อใจ
(ท้อใจ)
I'll
be
the
one
to
take
care
of
you
on
the
days
you're
discouraged
(discouraged)
เป็นคน
ๆ
นั้น
ข้างเธอ
ถ้าเธอยังรอใคร
(รอใคร)
Be
the
one
beside
you,
if
you're
still
waiting
for
someone
(waiting
for
someone)
มีแค่ฉันและเธอ
It's
just
you
and
me
ไม่ว่าจะเพราะอะไร
No
matter
the
reason
ทั้งใจฉันยังของเธอไม่เป็นของใคร
My
whole
heart
is
still
yours
and
no
one
else's
อยู่ด้วยกันทุก
ๆ
นาที
Together
every
minute
ตื่นมาเจอในวันพรุ่งนี้
Waking
up
to
see
you
tomorrow
เป็นของขวัญในทุก
ๆ
ปี
yeah
Being
a
gift
every
year
yeah
(ของขวัญในทุก
ๆ
ปี
yeah)
(A
gift
every
year
yeah)
จะมีเราในทุกเวลา
We'll
be
together
all
the
time
ไม่ไปไหนฉันขอสัญญา
I
won't
go
anywhere,
I
promise
ให้เธอรู้
You
are
the
best
for
me
Let
you
know
You
are
the
best
for
me
และแค่ในเวลานี้
(ย้า)
And
just
at
this
moment
(yeah)
ให้มีเพียงแค่สองเรา
Let
there
be
only
the
two
of
us
ก็เป็นวันที่ดี
(ย้า)
It's
a
good
day
(yeah)
ไม่เงียบเหงาเหมือนวันเก่า
Not
lonely
like
the
old
days
Baby,
you
are
the
only
one
I
want
Baby,
you
are
the
only
one
I
want
ขอสัญญา
ให้เธอไว้ใจ
I
promise
you,
trust
me
ฉันแค่อยากจะขอให้เธออยู่ตรงนี้
I
just
want
to
ask
you
to
stay
right
here
มีเธอเป็นเหมือนของขวัญในทุก
ๆ
ปี
To
have
you
as
a
gift
every
year
ไม่ว่าอะไรเธอยอม
ทำให้คน
ๆ
นี้
No
matter
what,
you're
willing
to
do
for
me
และฉันเองนั้นก็พร้อมดูแลเธออย่างดี
And
I'm
ready
to
take
good
care
of
you
too
'Cause
you′re
my
only
one
'Cause
you're
my
only
one
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
ให้เธอเป็นคน
ๆ
นั้น
Let
you
be
the
one
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
มีเธออยู่เคียงข้างฉัน
Having
you
by
my
side
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
ให้เธอนั้นเป็นของขวัญ
Let
you
be
my
gift
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
อยากให้เธอเป็นคนนั้น
ไม่อยากให้เธอเดินจากไปไหน
(อย่า)
I
want
you
to
be
the
one,
I
don't
want
you
to
walk
away
(don't)
และช่วงเวลาตอนนี้
จะมีแค่
you
มา
By
my
side
(by
my
side)
And
at
this
moment,
there
will
only
be
you
By
my
side
(by
my
side)
Ring,
ring
my
phone
แค่อยากรู้ทำไรตอนนี้
(โอ)
Ring,
ring
my
phone
just
want
to
know
what
you're
doing
now
(oh)
รับสาย
ดีดี
หรืออยากให้ฉันไปเลย
ตอนนี้
Answer
the
phone,
honey,
or
do
you
want
me
to
come
over
now
ไม่เคยเจ้าชู้นั้นมันคือเรื่องจริง
I've
never
been
a
player,
that's
the
truth
Only
you
ที่จะเป็นเจ้าหญิง
Only
you
will
be
the
princess
เธอคือนางฟ้าที่ยังยืนบนดิน
You
are
an
angel
still
standing
on
earth
เป็นดั่งความฝันที่มันมีอยู่จริง
Like
a
dream
come
true
จะไม่มีวันที่ทำให้เสียใจ
yeah
(เสียใจ)
There
will
never
be
a
day
that
I
make
you
sad
yeah
(sad)
เลย
ฝากความรัก
ให้ผ่านเพลงนี้ไป
So
I
send
my
love
through
this
song
และแค่ในเวลานี้
And
just
at
this
moment
ให้มีเพียงแค่สองเรา
Let
there
be
only
the
two
of
us
ก็เป็นวันที่ดี
It's
a
good
day
ไม่เงียบเหงาเหมือนวันเก่า
Not
lonely
like
the
old
days
Baby,
you
are
the
only
one
I
want
Baby,
you
are
the
only
one
I
want
ขอสัญญา
ให้เธอไว้ใจ
I
promise
you,
trust
me
ฉันแค่อยากจะขอให้เธออยู่ตรงนี้
I
just
want
to
ask
you
to
stay
right
here
มีเธอเป็นเหมือนของขวัญในทุก
ๆ
ปี
To
have
you
as
a
gift
every
year
ไม่ว่าอะไรเธอยอม
ทำให้คน
ๆ
นี้
No
matter
what,
you're
willing
to
do
for
me
และฉันเองนั้นก็พร้อมดูแลเธออย่างดี
And
I'm
ready
to
take
good
care
of
you
too
′Cause
you're
my
only
one
'Cause
you're
my
only
one
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
ให้เธอเป็นคน
ๆ
นั้น
Let
you
be
the
one
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
มีเธออยู่เคียงข้างฉัน
Having
you
by
my
side
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
ให้เธอนั้นเป็นของขวัญ
Let
you
be
my
gift
Nan
na,
nan
na
Nan
na,
nan
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pukpamorn Kaitphadungpong, Tanya Wangniweskul
Альбом
นั้นนา
дата релиза
26-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.