Mewy - Autre sphère - перевод текста песни на английский

Autre sphère - Mewyперевод на английский




Autre sphère
Another Sphere
Sur une autre sphère
On another sphere
Sur une autre sphère, hey
On another sphere, hey
Sur une autre sphère
On another sphere
Sur une autre sphère
On another sphere
Ok, ok
Okay, okay
Hey, hey
Hey, hey
Sur une autre sphère
On another sphere
En orbite sans effort
Orbiting effortlessly
Pas un mot à l'intérieur
Not a word inside
Mais tant de bruit en dehors
But so much noise outside
J'veux m'évader loin d'ici
I wanna escape far from here
Sur une plage au sable doré
To a beach with golden sand
Mais j'suis bloquée sur le parking
But I'm stuck in the parking lot
De mes pensées endolories
Of my aching thoughts
Yeah
Yeah
Sur une aire d'autoroute de vacances
At a highway rest stop on vacation
Sans jamais atteindre le soleil couchant, oh
Without ever reaching the sunset, oh
Mais je sais qu'au fond j'ai de la chance
But I know deep down I'm lucky
D'être juste en vie
To just be alive
Oui mais j'ai envie, oui mais j'ai envie, yeah
Yes, but I want, yes, but I want, yeah
Oui mais j'ai envie, oui mais j'ai envie
Yes, but I want, yes, but I want
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
De briller
To shine
Plus fort que la voie lactée
Brighter than the Milky Way
Et d'oublier
And to forget
Tous les films pourris qu'j'ai matté
All the crappy movies I've watched
Et d'empiler, yeah
And to pile up, yeah
Les heures perdues qu'la flemme m'a volé
The lost hours that laziness stole from me
J'vais pas n- l'game
I'm not gonna lose the game
En r'gardant les passants passer yeah
Watching passersby pass by, yeah
Pas si facile à faire mais si rapide à écrire
Not so easy to do but so quick to write
Les prods s'entassent dans mon ordi
The beats pile up in my computer
Comme dans une vieille librairie
Like in an old bookstore
J'sais plus quoi en faire
I don't know what to do with them anymore
J'veux l'succès mais pas l'enfer (pas l'enfer)
I want success but not hell (not hell)
J'ai trop d'rimes incomplètes qui m'torturent la tête
I have too many incomplete rhymes torturing my head
C'est p't'être pour ça qu'elle est en l'air
Maybe that's why it's up in the air
J'en rêve toutes les nuits d'me télé-porter
I dream every night of teleporting myself
Dans un autre espace-temps
To another space-time
Loin d'toutes ces galères
Far from all these struggles
Sur une autre sphère
On another sphere
Sur une autre sphère
On another sphere
Hey, hey, yeah
Hey, hey, yeah
Sur une autre sphère, sur une autre sphère
On another sphere, on another sphere
Sur une autre sphère, sur une autre sphère, hey
On another sphere, on another sphere, hey
Ok, hey
Okay, hey
Ouais, j'veux briller
Yeah, I wanna shine
Plus fort que la voie lactée
Brighter than the Milky Way
Et oublier
And forget
Tous les films pourris qu'j'ai matté
All the crappy movies I've watched
Et empiler, yeah
And pile up, yeah
Les heures perdues qu'la flemme m'a volé
The lost hours that laziness stole from me
J'vais pas n- l'game
I'm not gonna lose the game
En r'gardant les passants passer, yeah
Watching passersby pass by, yeah
(Passer, yeah)
(Pass by, yeah)
Ouais j'veux briller, j'veux briller
Yeah, I wanna shine, I wanna shine
J'veux briller, hey, hey
I wanna shine, hey, hey
Ouais j'veux briller, j'veux briller
Yeah, I wanna shine, I wanna shine
J'veux briller, hey, hey
I wanna shine, hey, hey
Ouais j'veux briller, briller
Yeah, I wanna shine, shine
J'veux briller, eh eh hey
I wanna shine, hey, hey, hey
Ouais j'veux briller, j'veux briller
Yeah, I wanna shine, I wanna shine
Pour combler le vide de l'ennui
To fill the void of boredom
Je fume, je roule, je crée, je chante
I smoke, I roll, I create, I sing
Les thunes c'est pas la priorité
Money isn't the priority
Moi j'préfère vivre en mode échange
I prefer to live in exchange mode
Mais dans un monde bridé par une mentalité
But in a world constrained by a mentality
D'offre et de demande
Of supply and demand
Faut qu'la pub soit alléchante
The ad has to be enticing
Faut qu'son c- soit alléchant
Its ass has to be enticing
Sinon tu rames
Otherwise you struggle
Comme un c-
Like an asshole
Sur les tonnes de questions que j'me pose
On the tons of questions I ask myself
Quand j'vois c'monde, j'suis incollable
When I see this world, I'm unbeatable
Toujours une réponse d'avance
Always an answer in advance
Mon esprit répond plus à l'ordre
My mind no longer responds to orders
Levé à l'aurore, ça vaut plus que l'or
Waking up at dawn, it's worth more than gold
Levé à l'aurore, ça vaut plus que l'or, ouais
Waking up at dawn, it's worth more than gold, yeah
Ça vaut plus que l'or, ouais
It's worth more than gold, yeah
Ouais, j'veux briller
Yeah, I wanna shine
Plus fort que la voie lactée
Brighter than the Milky Way
Et oublier
And forget
Tous les films pourris qu'j'ai matté
All the crappy movies I've watched
Et empiler
And pile up
Les heures perdues qu'la flemme m'a volé
The lost hours that laziness stole from me
J'vais pas n- l'game
I'm not gonna lose the game
En r'gardant les passants passer, yeah
Watching passersby pass by, yeah





Авторы: Marie Van Den Meersschaut, Rodney Rio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.