Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bébé
tu
m'as
volé
Baby,
you
stole
Bébé
tu
m'as
volé
mon
Baby,
you
stole
my
Bébé
tu
m'as
volé
Baby,
you
stole
Bébé
tu
m'as
volé
mon
Baby,
you
stole
my
Bébé
tu
m'as
volé
Baby,
you
stole
Bébé
tu
m'as
volé
mon
Baby,
you
stole
my
Bébé
tu
m'as
volé
Baby,
you
stole
Bébé
tu
m'as
volé
mon
cœur
Baby,
you
stole
my
heart
Bébé,
tu
m'as
volé
mon
cœur
Baby,
you
stole
my
heart
Nan
j'ai
pas
trouvé
les
mots
pour
te
plaire
No,
I
haven't
found
the
words
to
please
you
Sans
doutes
que
tu
les
as
déjà
entendus
cent
fois
No
doubt
you've
heard
them
a
hundred
times
before
Et
si
notre
histoire
était
à
refaire
And
if
our
story
were
to
be
rewritten
Est-ce
que
ta
vie
serait
plus
belle
ou
pas
sans
moi?
Would
your
life
be
better
or
worse
without
me?
Désillusion
après
que
le
coeur
ai
pleuré,
nan
Disillusionment
after
the
heart
has
cried,
no
Rien
n'pourra
effacer
la
douleur,
pas
même
en
prétendant
Nothing
can
erase
the
pain,
not
even
pretending
Que
ça
va
bien,
dans
le
fond
That
it's
okay,
deep
down
On
le
sait
c'est
plus
pareil
We
know
it's
not
the
same
La
fin
nous
a
effleurés
de
si
près
The
end
brushed
so
close
to
us
Chaque
larme
nous
le
rappelle
Every
tear
reminds
us
Bébé
je
t'ai
volé
Baby,
I
stole
Bébé
je
t'ai
volé
ton
Baby,
I
stole
your
Bébé
je
t'ai
volé
Baby,
I
stole
Bébé
je
t'ai
volé
ton
Baby,
I
stole
your
Bébé
je
t'ai
volé
Baby,
I
stole
Bébé
je
t'ai
volé
ton
Baby,
I
stole
your
Bébé
je
t'ai
volé
Baby,
I
stole
Bébé
je
t'ai
volé
ton
cœur
Baby,
I
stole
your
heart
Bébé,
je
t'ai
volé
ton
cœur
Baby,
I
stole
your
heart
Les
années
s'envolent
et
ton
sourire
se
fait
rare
The
years
fly
by
and
your
smile
becomes
rare
Alors
qu'avant
les
étoiles
brillaient
quand
je
croisais
ton
regard
While
before
the
stars
shone
when
I
met
your
gaze
Est-ce
qu'on
aura
le
temps
de
rattraper
la
distance?
Will
we
have
time
to
make
up
the
distance?
J'ai
peur
qu'on
s'égare
I'm
afraid
we'll
get
lost
Tout
c'que
je
sais
c'est
que
mon
cœur
te
suivra
où
tu
pars
All
I
know
is
that
my
heart
will
follow
you
wherever
you
go
Bébé
tu
m'as
volé
Baby,
you
stole
Bébé
tu
m'as
volé
mon
Baby,
you
stole
my
Bébé
tu
m'as
volé
Baby,
you
stole
Bébé
tu
m'as
volé
mon
(Où
tu
pars)
Baby,
you
stole
my
(Wherever
you
go)
Bébé
tu
m'as
volé
Baby,
you
stole
Bébé
tu
m'as
volé
mon
Baby,
you
stole
my
Bébé
tu
m'as
volé
Baby,
you
stole
Bébé
tu
m'as
volé
mon
cœur
Baby,
you
stole
my
heart
Bébé,
tu
m'as
volé
mon
cœur
Baby,
you
stole
my
heart
Bébé,
tu
m'as
volé
mon
cœur
Baby,
you
stole
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.