Mewy - Désert - перевод текста песни на немецкий

Désert - Mewyперевод на немецкий




Désert
Wüste
Danser seule, danser seule
Allein tanzen, allein tanzen
Hmm-hmm-hm
Hmm-hmm-hm
J'ai l'impression de faire du surplace
Ich habe das Gefühl, auf der Stelle zu treten
J'ai pas envie d'attendre que les minutes passent
Ich will nicht warten, bis die Minuten vergehen
La chance est plus difficile à saisir qu'une lumière fugace
Das Glück ist schwerer zu fassen als ein flüchtiges Licht
Les murs qui nous divisent recouvrent la surface du sky
Die Mauern, die uns trennen, bedecken die Oberfläche des Himmels
Alors je m'éclipse dans l'espace
Also entfliehe ich in den Weltraum
J'achète une île idyllique en Espagne
Ich kaufe eine idyllische Insel in Spanien
J'ai demandé au soleil et la lune s'esclaffe
Ich habe die Sonne gefragt und der Mond lacht laut
Mais j'compte briller dans la nuit à la prochaine escale
Aber ich werde in der Nacht beim nächsten Zwischenstopp leuchten
J'dis goodbye à tous les faux res-fré
Ich sage Goodbye zu all den falschen Freunden
J'referai pas les mêmes erreurs, j'en ai déjà payé les frais
Ich werde nicht dieselben Fehler machen, ich habe bereits dafür bezahlt
J'en ai perdu des heures, mmh
Ich habe Stunden verloren, mmh
J'en ai perdu des heures, mh-mmh
Ich habe Stunden verloren, mh-mmh
Avec les années tout part, sauf ce qui est vrai
Mit den Jahren vergeht alles, außer dem, was wahr ist
L'amour est le seul remède qui m'aide face à ce qui m'effraie
Die Liebe ist das einzige Heilmittel, das mir hilft, mit dem fertig zu werden, was mir Angst macht
J'ai dansé seule dans le désert
Ich habe allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
J'ai dansé seule dans le désert
Ich habe allein in der Wüste getanzt
Dansée seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
J'ai dansé seule, ouais
Ich habe allein getanzt, ja
Dansé seule, ouais
Allein getanzt, ja
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
Dansé seule, dansée seule
Allein getanzt, allein getanzt
(Dansé seule)
(Allein getanzt)
J'ai la pression, mais j'le montre as-p
Ich stehe unter Druck, aber ich zeige es nicht
Je gère les sessions solo dans mon coin
Ich manage die Solo-Sessions in meiner Ecke
Si j'fais du son c'est pas pour être dans les coulisses de l'Opéra
Wenn ich Musik mache, dann nicht, um in den Kulissen der Oper zu sein
À rêver de la vie d'artiste que je n'aurais pas
Und vom Künstlerleben zu träumen, das ich nicht haben werde
Il n'en faut pas plus
Mehr braucht es nicht
Que le néant qui se dérobe sous mes pieds à chaque seconde
Als die Leere, die sich jede Sekunde unter meinen Füßen auftut
Pour me souvenir que le temps brûle
Um mich daran zu erinnern, dass die Zeit brennt
J'me débarrasse du superflu au lieu de combattre ce monde
Ich befreie mich vom Überflüssigen, anstatt diese Welt zu bekämpfen
J'dis goodbye à tous les faux res-fré
Ich sage Goodbye zu all den falschen Freunden
J'referai pas les mêmes erreurs, j'en ai déjà payé les frais
Ich werde nicht dieselben Fehler machen, ich habe bereits dafür bezahlt
J'en ai perdu des heures, hm-hm
Ich habe Stunden verloren, hm-hm
J'en ai perdu des heures, hm-hm-hmm
Ich habe Stunden verloren, hm-hm-hmm
Avec les années tout part, sauf ce qui est vrai
Mit den Jahren vergeht alles, außer dem, was wahr ist
L'amour est le seul remède qui m'aide face à ce qui m'effraie
Die Liebe ist das einzige Heilmittel, das mir hilft, mit dem fertig zu werden, was mir Angst macht
J'ai dansé seule dans le désert
Ich habe allein in der Wüste getanzt
Dansée seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
J'ai dansé seule dans le désert
Ich habe allein in der Wüste getanzt
Dansé seule, ouais
Allein getanzt, ja
Dansé seule, ouais
Allein getanzt, ja
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
J'ai dansé seule
Ich habe allein getanzt
Dansé seule
Allein getanzt
Peut-être qu'un jour tout finira par changer
Vielleicht wird sich eines Tages alles ändern
L'espoir fait vivre, mais ne prodigue pas à manger
Hoffnung hält am Leben, aber gibt nichts zu essen
J'ai toujours vécu avec si peu dans les poches, mais loin du danger
Ich habe immer mit so wenig in den Taschen gelebt, aber fern von Gefahr
Malgré les soucis, j'me promets de plus jamais
Trotz der Sorgen verspreche ich mir, nie mehr
Peut-être qu'un jour tout finira par changer
Vielleicht wird sich eines Tages alles ändern
L'espoir fait vivre, mais ne prodigue pas à manger
Hoffnung hält am Leben, aber gibt nichts zu essen
J'ai toujours vécu avec si peu dans les poches, mais loin du danger
Ich habe immer mit so wenig in den Taschen gelebt, aber fern von Gefahr
Malgré les soucis, j'me promets de plus jamais
Trotz der Sorgen verspreche ich mir, nie mehr
Dansé seule
Allein getanzt
Dansé seule
Allein getanzt
Dansé seule, hm-hmm
Allein getanzt, hm-hmm
Dansé seule ouais, danser seule ouais
Allein getanzt ja, allein tanzen ja
Dansé seule (hm-hmm)
Allein getanzt (hm-hmm)
Dansé seule
Allein getanzt
(Dansé seule, dansé seule)
(Allein getanzt, allein getanzt)
(Dansé seule, dansé seule)
(Allein getanzt, allein getanzt)
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
J'ai dansé seule dans le désert
Ich habe allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
Dansé seule dans le désert
Allein in der Wüste getanzt
J'ai dansé seule
Ich habe allein getanzt
Dansé seule, ouais
Allein getanzt, ja
(Dansé seule, dansé seule)
(Allein getanzt, allein getanzt)
(Dansé seule, dan-dan-dansé seule)
(Allein getanzt, al-al-allein getanzt)
(Dansé seule, dansé seule)
(Allein getanzt, allein getanzt)
(Dansé seule, dan-dan-dansé seule)
(Allein getanzt, al-al-allein getanzt)





Авторы: Marie Van Den Meersschaut, Rodney Rio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.