Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous un but
Jeder hat ein Ziel
Seule
à
pouvoir
dealer
avec
mon
immaturité
Einzige,
die
mit
meiner
Unreife
umgehen
kann
J'aurai
toujours
l'âme
d'une
môme,
même
le
jour
où
j'serai
v'la
ridée
Ich
werde
immer
die
Seele
eines
Kindes
haben,
selbst
wenn
ich
voller
Falten
bin
Tout
a
changé,
quand
j'ai
compris
qu'il
t'avait
quittée
Alles
änderte
sich,
als
ich
verstand,
dass
er
dich
verlassen
hatte
Jour
J,
instant
T
et
mon
cœur
pris
entre
deux
arrivées
Tag
X,
Zeitpunkt
T
und
mein
Herz
gefangen
zwischen
zwei
Ankünften
J'aurais
voulu
suivre
tous
les
chemins
comme
Mr.
Personne
Ich
hätte
allen
Wegen
folgen
wollen,
wie
Mr.
Nobody
Trouver
un
accord
avec
le
destin
des
âmes
seules
Eine
Übereinkunft
mit
dem
Schicksal
einsamer
Seelen
finden
Son
absence
résonne
dans
le
futur
de
mes
pas
Seine
Abwesenheit
hallt
in
der
Zukunft
meiner
Schritte
wider
Mais
j'avance
en
essayant
d'enfin
mettre
des
mots
sur
l'omerta
Aber
ich
gehe
voran
und
versuche,
endlich
Worte
für
die
Omertà
zu
finden
Tous
un
but,
tous
une
blessure
(hm-hm-hmm)
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde
(hm-hm-hmm)
Tous
un
but,
tous
une
blessure
(hm-hm-hmmmm)
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde
(hm-hm-hmmmm)
Tous
un
but,
tous
une
blessure
(hm-hm-hmm)
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde
(hm-hm-hmm)
Tous
un
but,
tous
une
blessure,
tous
un
enfant
déçu
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde,
jedes
enttäuschte
Kind
On
en
veut
plus,
revenir
sur
les
travers
qui
nous
font
défaut
Wir
wollen
nicht
mehr,
zurück
zu
den
Fehlern,
die
uns
beeinträchtigen
Tous
un
but,
tous
une
blessure,
enfouie
au
tout
début
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde,
tief
im
Anfang
vergraben
Solos
face
aux
fils
de
nos
vies,
des
liens
puissants
qui
se
défont
Allein
vor
den
Fäden
unserer
Leben,
starken
Bindungen,
die
sich
lösen
Tous
un
but,
tous
une
blessure,
tous
un
enfant
déçu
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde,
jedes
enttäuschte
Kind
On
en
veut
plus,
revenir
sur
les
travers
qui
nous
font
défaut
Wir
wollen
nicht
mehr,
zurück
zu
den
Fehlern,
die
uns
beeinträchtigen
Tous
un
but,
tous
une
blessure,
enfouie
au
tout
début
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde,
tief
im
Anfang
vergraben
Solos
face
aux
fils
de
nos
vies,
des
liens
puissants
qui
se
défont
Allein
vor
den
Fäden
unserer
Leben,
starken
Bindungen,
die
sich
lösen
Hm-hm-hmm,
tous
un
but,
tous
une
blessure
Hm-hm-hmm,
jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde
Enfouie
au
tout
début
Tief
im
Anfang
vergraben
J'ai
pas
trouvé
la
porte
qui
pourrait
m'emmener,
loin
de
la
douleur
Ich
habe
die
Tür
nicht
gefunden,
die
mich
weit
weg
vom
Schmerz
bringen
könnte
Sûrement
qu'sans
elle,
la
vie
serait
plus
belle
mais
n'aurait
que
de
pâles
couleurs
Sicherlich
wäre
das
Leben
ohne
ihn
schöner,
aber
hätte
nur
blasse
Farben
Le
blanc,
le
noir,
le
bien,
le
mal,
les
parents
qui
partent
entre
drame
et
comédie
Das
Weiße,
das
Schwarze,
das
Gute,
das
Böse,
die
Eltern,
die
zwischen
Drama
und
Komödie
gehen
J'voudrais
tourner
une
fin
alternative
Ich
würde
gerne
ein
alternatives
Ende
drehen
Mais
les
dés
sont
jetés
already
Aber
die
Würfel
sind
bereits
gefallen
Ça
m'a
fait
bizarre
j'le
nie
pas,
les
quelques
fois
assis
Es
war
seltsam,
ich
leugne
es
nicht,
die
paar
Male,
die
wir
saßen
À
la
même
table,
comme
le
fantôme
d'un
passé
qui
dormait
Am
selben
Tisch,
wie
das
Phantom
einer
schlafenden
Vergangenheit
Deux
âmes,
un
visage
qui
reste
là
Zwei
Seelen,
ein
Gesicht,
das
bleibt
Même
si
l'temps
efface
les
clichés
des
familles
qui
n'sont
plus
désormais
Auch
wenn
die
Zeit
die
Klischees
von
Familien
auslöscht,
die
es
nicht
mehr
gibt
Tous
un
but,
tous
une
blessure,
tous
un
enfant
déçu
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde,
jedes
enttäuschte
Kind
On
en
veut
plus,
revenir
sur
les
travers
qui
nous
font
défaut
Wir
wollen
nicht
mehr,
zurück
zu
den
Fehlern,
die
uns
beeinträchtigen
Tous
un
but,
tous
une
blessure,
enfouie
au
tout
début
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde,
tief
im
Anfang
vergraben
Hm-hm-hmmm
(tous
un
but,
tous
une
blessure,
tous
un
enfant
déçu)
Hm-hm-hmmm
(jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde,
jedes
enttäuschte
Kind)
Hm-hm-hmm
(on
en
veut
plus,
revenir
sur
les
travers
qui
nous
font
défaut)
Hm-hm-hmm
(wir
wollen
nicht
mehr,
zurück
zu
den
Fehlern,
die
uns
beeinträchtigen)
Hm-hm-hmmm-hmm
(tous
un
but,
tous
une
blessure,
enfuie
au
tout
début)
Hm-hm-hmmm-hmm
(jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde,
tief
im
Anfang
vergraben)
Hm-hm-hmm
(solos
face
aux
fils
de
nos
vies
des
liens
puissants
qui
se
défont)
Hm-hm-hmm
(allein
vor
den
Fäden
unserer
Leben,
starken
Bindungen,
die
sich
lösen)
Tous
un
but,
tous
une
blessure,
tous
un
enfant
déçu
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde,
jedes
enttäuschte
Kind
On
en
veut
plus
revenir
sur
les
travers
qui
nous
font
défaut
Wir
wollen
nicht
mehr,
zurück
zu
den
Fehlern,
die
uns
beeinträchtigen
Tous
un
but,
tous
une
blessure,
enfouie
au
tout
début
Jeder
hat
ein
Ziel,
jeder
eine
Wunde,
tief
im
Anfang
vergraben
Solos
face
aux
fils
de
nos
vies
des
liens
puissants
qui
se
défont
Allein
vor
den
Fäden
unserer
Leben,
starken
Bindungen,
die
sich
lösen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie Van Den Meersschaut, Rodney Rio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.