Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alocatel (Ad Rock Remix)
Alocatel (Ad Rock Remix)
Oigan
todo
lo
que
les
tengo
que
decir
Hey,
listen
to
what
I
have
to
say
Estoy
armado
y
peligroso,
soy
puro
rock&roll
I'm
armed
and
dangerous,
I'm
pure
rock
& roll
Sí
pones
la
mesa
que
no
sea
para
2
If
you
do
the
cooking,
it
shouldn't
be
for
2
Por
que
somos
como
14
con
un
hambre
feroz
Because
there
are
about
14
of
us
with
a
ferocious
hunger
Sí
te
queda
el
saco
póntelo
pa'
bailar
If
you're
the
right
size,
put
it
on
to
dance
Por
que
te
va
dar
un
resfriado
y
me
vas
a
contagiar
Because
you're
going
to
catch
a
cold
and
pass
it
on
to
me
Aagarra
el
clarinete
yooo
tengo
el
trombón
Grab
the
clarinet
and
I'll
get
the
trombone
Y
hacemos
una
banda
que
no
suene
a
Pink
Floyd
And
we'll
start
a
band
that
doesn't
sound
like
Pink
Floyd
Aaquí
no
soy
amable
niii
buena
persona
Here
I'm
not
nice
nor
a
good
person
Ni
ayudo
a
las
viejitas
a
subir
al
camión
I
don't
help
old
ladies
get
on
the
bus
Eespero
que
esperes
muy
poco
de
mí
I
hope
you
expect
very
little
of
me
Por
que
lo
poco
quee
tengo
no
lo
vo'
a
compartir
Because
what
little
I
have
I'm
not
going
to
share
Estoy
cansado
de
los
fresas
hijo
de
papi
I'm
tired
of
the
fresas
daddy's
boys
Que
se
creen
raperos,
surfers,
emos,
indies
y
punks
Who
pretend
to
be
rappers,
surfers,
emos,
indies
and
punks
Agarrate
el
palmero
y
yoo
toco
cencerro
Grab
the
maracas
and
I'll
play
the
cowbell
Y
hacemos
una
banda
que
no
suene
a
The
Strokes
And
we'll
start
a
band
that
doesn't
sound
like
The
Strokes
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL
Hippies
& fresones
con
peinados
modernos
Hippies
& fresones
with
modern
hairstyles
Que
creen
que
la
música
electrónica
es
lo
de
hoy
Who
believe
that
electronic
music
is
the
thing
today
Mírame
en
la
noche
en
todos
los
noticieros
Watch
me
at
night
on
all
the
news
Por
que
le
pusieron
precio
a
mi
cabeza
en
formol
Because
they've
put
a
price
on
my
head
in
formalin
Toma
ese
jarrón
y
rómpelo
en
tu
cabeza...
Take
that
vase
and
smash
it
on
your
head...
Así
compruebas
que
tu
cerebro
no
es
jamón
That's
how
you
prove
your
brain
is
not
ham
Aagarra
el
clarinete
yooo
tengo
el
trombón
Grab
the
clarinet
and
I'll
get
the
trombone
Y
hacemos
una
banda
que
no
suene
a
Pink
Floyd
And
we'll
start
a
band
that
doesn't
sound
like
Pink
Floyd
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL
Oigan
todo
lo
que
les
tengo
que
decir
Hey,
listen
to
what
I
have
to
say
Estoy
armado
y
peligroso,
soy
puro
rock&roll
I'm
armed
and
dangerous,
I'm
pure
rock
& roll
Sí
pones
laaa
mesa
que
no
sea
para
2
If
you
do
the
cooking,
it
shouldn't
be
for
2
Por
que
somos
como
14
con
un
hambre
feroz
Because
there
are
about
14
of
us
with
a
ferocious
hunger
Sí
te
queda
el
saco
póntelo
pa'
bailar
If
you're
the
right
size,
put
it
on
to
dance
Por
que
te
va
dar
un
resfriado
y
me
vas
a
contagiar
Because
you're
going
to
catch
a
cold
and
pass
it
on
to
me
Agarra
el
pandero
yooo
toco
el
cencerro
Grab
the
tambourine
and
I'll
get
the
cowbell
Y
hacemos
una
banda
que
no
suene
a
The
Strokes
And
we'll
start
a
band
that
doesn't
sound
like
The
Strokes
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL,
A-LO-CA-TEL
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Lara, Holger Beier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.