Mexican Institute of Sound - El Microfono - перевод текста песни на немецкий

El Microfono - Mexican Institute of Soundперевод на немецкий




El Microfono
Das Mikrofon
El microfono se ha vuelto un arma de moda
Das Mikrofon ist zur Modewaffe geworden
yo prefiero utilizarlo para hablar en las rolas
ich nutze es lieber, um in Songs zu sprechen
aunque luego mi discurso sea bien limitado
obwohl meine Aussage dann recht begrenzt bleibt
y mis rimas sean baratas como...
und meine Reime billig sind wie...
Zapatito blanco zapatito azul dime cuantas rimas tienes tu
Weißes Schühchen, blaues Schühchen, sag wie viele Reime du hast
dime cuantos pandilleros has matado para que te persiga
sag wie viele Gangster du tötetest, damit der Staat
el estado
dich verfolgt
Que todos los hechos tienen un efecto
Denn jede Tat hat ihre Wirkung
ofendes a un machin que es poderoso
du beleidigst einen Mächtigen
Asi que para tu microfono y vete a tu casa
Also mach dein Mikro aus und geh nach Hause
Ponte a ver los Simpons hasta la madrugada
Guck die Simpsons bis zum Morgengrauen
Oyete unos discos de Café Tacuba
Hör ein paar Café Tacuba-Platten
Pídete una pizza pa' dormir con agrura
Bestell Pizza, schlaf mit Sodbrennen
El microfono se ha vuelto un arma de moda
Das Mikrofon ist zur Modewaffe geworden
El microfono se ha vuelto un arma de moda
Das Mikrofon ist zur Modewaffe geworden
El microfono se ha vuelto un arma de moda
Das Mikrofon ist zur Modewaffe geworden
El microfono se ha vuelto un arma de moda
Das Mikrofon ist zur Modewaffe geworden
El tiempo sigue igual
Die Zeit bleibt gleich
El tiempo sigue igual
Die Zeit bleibt gleich
Sigue igual
Bleibt gleich
Sigue igual
Bleibt gleich
Si aún te quedan ganas con ocho temporadas
Wenn du noch Lust hast nach acht Staffeln
Ponte tus tennis y saca a bailar
Zieh deine Sneaker an und tanze
A dos señoritas que tengan bigotito
Mit zwei Damen, die Schnurrbärte tragen
Pa' que a una la puedas besar
Damit du eine küssen kannst
Si en la calle te encuentras a los que insultaste
Triffst du die Beleidigten auf der Straße
que fue otro y que le pegaste
Sag, es war ein anderer und du hast zugeschlagen
Solo lo solo
Nur der Einsame
Claudio Yagarto Selena da igual
Claudio Yagarto Selena egal
Que todos los hechos tienen un efecto
Denn jede Tat hat ihre Wirkung
Ofendes a un machin que es poderoso
Du beleidigst einen Mächtigen
Asi que para tu microfono y vete a tu casa
Also mach dein Mikro aus und geh nach Hause
Ponte a ver los Simpons hasta la madrugada
Guck die Simpsons bis zum Morgengrauen
Oyete unos discos de Café Tacuba
Hör ein paar Café Tacuba-Platten
Pídete una pizza pa' dormir con agrura
Bestell Pizza, schlaf mit Sodbrennen
El microfono se ha vuelto un arma de moda
Das Mikrofon ist zur Modewaffe geworden
El microfono se ha vuelto un arma de moda
Das Mikrofon ist zur Modewaffe geworden
El microfono se ha vuelto un arma de moda
Das Mikrofon ist zur Modewaffe geworden
El microfono se ha vuelto un arma de moda
Das Mikrofon ist zur Modewaffe geworden
El tiempo sigue igual
Die Zeit bleibt gleich
El tiempo sigue igual
Die Zeit bleibt gleich
Sigue igual
Bleibt gleich
Sigue igual
Bleibt gleich
El tiempo sigue igual
Die Zeit bleibt gleich
El tiempo sigue igual
Die Zeit bleibt gleich
Sigue igual
Bleibt gleich
Sigue igual
Bleibt gleich





Авторы: Camilo Lara, Holger Beier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.