Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiedra Venenosa
Poison Ivy
Cuentan
las
lenguas
que
en
esta
ciudad,
vivía
una
bella
mujer
They
say
that
in
this
city,
lived
a
beautiful
woman
Ojos
preciosos,
mirada
profunda
y
reventada
hasta
el
amanecer
Beautiful
eyes,
deep
look
and
partying
until
dawn
Durante
años
me
puse
a
buscarla
y
no
la
pude
encontrar
For
years
I
tried
to
find
her
and
I
couldn't
Cuando
la
vi
bailando
en
Pasagüero,
el
mundo
se
quedó
en
silencio
When
I
saw
her
dancing
at
Pasagüero,
the
world
stood
still
¿Cuántos
corazones
has
destruido?
How
many
hearts
have
you
broken?
¿En
cuántas
sábanas
brincado
o
ido?
On
how
many
sheets
have
you
jumped
or
gone?
Todo
lo
que
tocas
se
hace
de
piedra
Everything
you
touch
turns
to
stone
Y
yo
no
quiero
que
vaya
mal
en
la
feria
And
I
don't
want
things
to
go
badly
at
the
fair
Prefiero
estar
solo
a
mal
acompañado
I'd
rather
be
alone
than
badly
accompanied
Que
con
una
hiedra
venenosa
a
mi
lado
Than
with
a
poison
ivy
by
my
side
Pero
es
que
tu
baile
es
tan
alocado
But
your
dancing
is
so
crazy
Que
me
hace
pensar
que
estoy
equivocado
That
it
makes
me
think
I'm
wrong
La
leyenda
cuenta
que
todos
se
fueron
a
su
casa
a
bailar
The
legend
says
that
everyone
went
home
to
dance
Una
cumbita
y
una
salsita
y
una
que
otra
Paul
van
Dyk
A
cumbia
and
a
salsa
and
some
Paul
van
Dyk
En
la
madrugada
tomó
sus
cosas
y
se
fue
de
la
ciudad
At
dawn
she
packed
her
things
and
left
the
city
Vámonos
pa'l
monte
o
a
la
sierra
madre
a
un
campamento
para
alfabetizar
Let's
go
to
the
mountains
or
to
the
Sierra
Madre
to
a
camp
to
alphabetize
Yo
no
le
creía
lo
que
me
estaba
diciendo
I
didn't
believe
what
she
was
telling
me
Ella
era
la
musa
de
todos
mis
proyectos
She
was
the
muse
of
all
my
projects
Hasta
el
momento
la
sigo
huleando
Until
now
I'm
still
rubbernecking
her
Creo
que
me
voy
a
morir
esperando
I
think
I'm
going
to
die
waiting
Y
ahora
música
And
now
music
Pasaron
muchos
años,
me
quitaron
tres
muelas
Many
years
passed,
three
teeth
were
removed
Y
me
mudé
a
la
colonia
escandón
And
I
moved
to
the
Escandón
neighborhood
Yo
siempre
a
Bettyso
la
encontré
maquillando
I
always
found
Bettyso
making
up
A
Diego,
Gael
y
a
Natalia
esperon
Diego,
Gael
and
Natalia
waited
Me
fui
con
los
chamulas
para
allá
a
Cacatecas
I
went
with
the
Chamulas
to
Cacatecas
over
there
Me
hice
dos
tatuajes
y
piercing
en
las
cejas
I
got
two
tattoos
and
piercings
in
my
eyebrows
Cuando
la
vi,
maquillando
a
los
famosos,
el
mundo
se
quedó
en
silencio
When
I
saw
her,
making
up
the
celebrities,
the
world
stood
still
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beier Holger, Lara Camilo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.