Mexicano - Déjate de Hablar - перевод текста песни на немецкий

Déjate de Hablar - Mexicanoперевод на немецкий




Déjate de Hablar
Hör auf zu reden
Hay...!
Hey...!
Transforma este cuerpo
Verwandle diesen Körper
Jajajajajaja
Hahahahahaha
Cuidado con lo que hablas
Pass auf, was du sagst
Te podes perjudicar
Du könntest dir schaden
Esa es la que hay!
So ist es!
Te podemos lastimar
Wir können dich verletzen
Nosotros no jugamos, esto es enserio
Wir spielen nicht, das ist ernst
No te vayas a equivocar
Mach keinen Fehler
Cuidado con lo que hablas
Pass auf, was du sagst
Te podes perjudicar
Du könntest dir schaden
Esa es la que hay!
So ist es!
Te podemos lastimar
Wir können dich verletzen
Nosotros no jugamos, esto es enserio
Wir spielen nicht, das ist ernst
No te vayas a equivocar
Mach keinen Fehler
No jodan conmigo
Leg dich nicht mit mir an
Ni con Mac kíe, ni con Yaga
Nicht mit Mac Kíe, nicht mit Yaga
Si inventan con él, él solito te apaga, te caga
Wenn du mit ihm anfängst, macht er dich alleine fertig, er scheißt auf dich
Un Records saca y dispara
Ein Records kommt raus und schießt
Mi combo no anda solo, anda en manada
Meine Combo ist nicht allein, sie ist im Rudel
Granadas tenemos, chalecos tenemos
Granaten haben wir, Schutzwesten haben wir
Los rifles Palestinos también los tenemos
Die palästinensischen Gewehre haben wir auch
Baja paz' Bayamón y a tiros te cosemos
Komm runter nach Bayamón und wir nähen dich mit Schüssen zu
Regando el veneno, los mato cuando sueno
Ich verbreite das Gift, ich töte sie, wenn ich erklinge
Desaparece
Verschwinde
Que tu forma e' conversar no me convence
Deine Art zu reden überzeugt mich nicht
Te boa meter un viaje paz' donde están los fuchina peces
Ich werde dich dorthin bringen, wo die Fische sind
Mi flor se crece, el tuyo desvanece
Meine Blume wächst, deine verwelkt
Si otro día amaneces que el dinero nunca cese
Wenn du einen weiteren Tag erlebst, möge das Geld nie enden
Déjate de hablar cabro
Hör auf zu reden, Schlampe
De tanto cotorrear
Mit so viel Gerede
Los tuyos embochinchan
Deine Leute tratschen
La lengua te llevara al funeral
Deine Zunge wird dich zum Begräbnis führen
Los tuyos espiar paz' después exagerar
Deine Leute spionieren, um dann zu übertreiben
Incluyéndote en la fechoría paz' poder amedrentar
Dich in die Missetat einbeziehen, um einzuschüchtern
(Hay mucho gánster, barrios y caserío...)
(Es gibt viele Gangster, Viertel und Siedlungen...)
Te pusiste hablar, te búscate un lio!
Du hast angefangen zu reden, du hast dir Ärger eingehandelt!
(Hay mucho gánster, barrios y caserío...)
(Es gibt viele Gangster, Viertel und Siedlungen...)
Aquí no busque ni' si ni' se te a perdió!
Such hier nicht, wenn du nichts verloren hast!
(Hay mucho gánster, barrios y caserío...)
(Es gibt viele Gangster, Viertel und Siedlungen...)
Somos muchos tiburones en el caserío!
Wir sind viele Haie in der Siedlung!
(Hay mucho gánster, barrios y caserío...)
(Es gibt viele Gangster, Viertel und Siedlungen...)
Si sale con vida, va salir prendió!
Wenn du lebend rauskommst, wirst du angezündet sein!
Yo asumo, que muchos quieren botar humo
Ich nehme an, viele wollen Rauch machen
Anti, hipocresía y no me llevo con ninguno
Anti, Heuchelei und ich verstehe mich mit keinem
Que quieres, que te estrelle contra la pared
Willst du, dass ich dich gegen die Wand knalle
O yo mande a buscar a los dementes de la Merced
Oder soll ich die Verrückten von La Merced holen
Yo asumo, que muchos quieren botar humo
Ich nehme an, viele wollen Rauch machen
Anti, hipocresía y no me llevo con ninguno
Anti, Heuchelei und ich verstehe mich mit keinem
Que quieres, que te estrelle contra las paredes
Willst du, dass ich dich gegen die Wände knalle
O yo mande a buscar a los dementes de la Merced
Oder soll ich die Verrückten von La Merced holen
En mis callejones sientan las leones, lechones
In meinen Gassen spürt man die Löwen, Schweine
Llego el que quita y pone, que demuestra sus cojones
Derjenige ist gekommen, der nimmt und gibt, der seine Eier zeigt
Cabrones!
Mistkerle!
Esperen a que yo entone
Wartet, bis ich anfange
Voy hacerle una masacre tan prontito a él se asome
Ich werde ein Massaker anrichten, sobald sie sich zeigt
Oye!, antes que yo te desfolle
Hör zu!, bevor ich dich zerfetze
Y te pase por encima con mi combo y te arrolle
Und dich mit meiner Combo überfahre und überrolle
Estas jodiendo!, no sabes con quien te estás metiendo
Du machst Witze!, du weißt nicht, mit wem du dich anlegst
Muchos se tiraron pero ahora están corriendo y huyendo
Viele haben es versucht, aber jetzt rennen sie weg und fliehen
Donde se estarán metiendo
Wo werden sie sich verstecken
La lista negra tiene nombres y poco a poco van muriendo
Die schwarze Liste hat Namen und nach und nach sterben sie
No entiendo!, porque es que se están desapareciendo
Ich verstehe nicht!, warum sie verschwinden
Si desde que salí nadie se está desvaneciendo
Denn seit ich raus bin, ist niemand verschwunden
Cuidado con lo que hablas
Pass auf, was du sagst
Te podes perjudicar
Du könntest dir schaden
Esa es la que hay!
So ist es!
Te podemos lastimar
Wir können dich verletzen
Nosotros no jugamos, esto es enserio
Wir spielen nicht, das ist ernst
No te vayas a equivocar
Mach keinen Fehler
Cuidado con lo que hablas
Pass auf, was du sagst
Te podes perjudicar
Du könntest dir schaden
Esa es la que hay!
So ist es!
Te podemos lastimar
Wir können dich verletzen
Nosotros no jugamos, esto es enserio
Wir spielen nicht, das ist ernst
No te vayas a equivocar
Mach keinen Fehler
Somos más que tú!
Wir sind mehr als du!
Mas que tu tenemos más gente que tu (Mas que tu)
Mehr als du, wir haben mehr Leute als du (Mehr als du)
Más combo, más calle que tu (Que!?)
Mehr Combo, mehr Straße als du (Was!?)
Reitre somos más que tu (Mucho mas)
Nochmal, wir sind mehr als du (Viel mehr)
Quien puñeta eres tú? (Dile)
Wer zum Teufel bist du? (Sag es ihr)
Después que los míos te prenden, yo llego y te apago
Nachdem meine Leute dich anzünden, komme ich und lösche dich aus
Mera las chispas como si fuera un relámpago
Schau dir die Funken an, als wäre es ein Blitz
Si es de noche vas a ver el resplandor
Wenn es Nacht ist, wirst du das Leuchten sehen
Es que soy fanático del silenciador
Ich bin ein Fan des Schalldämpfers
Calladito (SCH! SCH!) te ves mejor
Leise (SCH! SCH!) siehst du besser aus
Te acuerdas el silenciador? (RR.)
Erinnerst du dich an den Schalldämpfer? (RR.)
O quieres el fumigador?
Oder willst du den Vernebler?
Pa' gente como tu tenemos el exterminador
Für Leute wie dich haben wir den Exterminator
Tenemos de todo, dime que no tenemos
Wir haben alles, sag mir, was wir nicht haben
Es más, es más, tenemos cosas de más
Mehr noch, wir haben zu viel
Eres tú!, eres que estas de más
Du bist es!, du bist es, die zu viel ist
Por hablador...
Weil du so viel redest...
Blablablá, bey, blablablá
Blablabla, Baby, blablabla
Pa' nadie hay perdón, el castigo es seguro
Für niemanden gibt es Vergebung, die Strafe ist sicher
Atributos, beneficios de ser el más duro
Attribute, Vorteile, der Härteste zu sein
Soy yo!, si soy yo!, ese soy yo!
Ich bin es!, ja, ich bin es!, das bin ich!
El que los mata, no soy tirador, yo soy la bala
Derjenige, der sie tötet, ich bin kein Schütze, ich bin die Kugel
Que mueran los que merezcan, que hay mucha gente mala
Mögen diejenigen sterben, die es verdienen, denn es gibt viele böse Menschen
Que se escriban el historia que mis hits son clásicos
Möge in die Geschichte geschrieben werden, dass meine Hits Klassiker sind
Mac kíe el que los mata con lo básico
Mac Kíe, derjenige, der sie mit dem Einfachen tötet
que quieres tener un estilo lique thais
Ich weiß, du willst einen Stil wie diesen haben
Raga si quieres tener algo lique thais
Raga, wenn du etwas wie dieses haben willst
Yo se que no puedes, yo se que nadie puede
Ich weiß, dass du es nicht kannst, ich weiß, dass niemand es kann
Cuidado con lo que hablas
Pass auf, was du sagst
Te podes perjudicar
Du könntest dir schaden
Esa es la que hay!
So ist es!
Te podemos lastimar
Wir können dich verletzen
Nosotros no jugamos, esto es enserio
Wir spielen nicht, das ist ernst
No te vayas a equivocar
Mach keinen Fehler
Cuidado con lo que hablas
Pass auf, was du sagst
Te podes perjudicar
Du könntest dir schaden
Esa es la que hay!
So ist es!
Te podemos lastimar
Wir können dich verletzen
Nosotros no jugamos, esto es enserio
Wir spielen nicht, das ist ernst
No te vayas a equivocar
Mach keinen Fehler
Cuidado con lo que hablas
Pass auf, was du sagst
Te podes perjudicar
Du könntest dir schaden
Esa es la que hay!
So ist es!
Te podemos lastimar
Wir können dich verletzen
Nosotros no jugamos, esto es enserio
Wir spielen nicht, das ist ernst
No te vayas a equivocar
Mach keinen Fehler
Cuidado con lo que hablas
Pass auf, was du sagst
Te podes perjudicar
Du könntest dir schaden
Esa es la que hay!
So ist es!
Te podemos lastimar
Wir können dich verletzen
Nosotros no jugamos, esto es enserio
Wir spielen nicht, das ist ernst
No te vayas a equivocar
Mach keinen Fehler
(Jajajajajaja)
(Hahahahahaha)





Авторы: Edwin Rosa Vazquez, Luis Enrique Pizarro, Wesley Cordova, Javier Antonio Martinez, Israel P Perales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.