Mexicano - Un Alma Inocente - перевод текста песни на немецкий

Un Alma Inocente - Mexicanoперевод на немецкий




Un Alma Inocente
Eine unschuldige Seele
A ti gatillero q te guusta gatillar
An dich, Pistolero, der du gerne abdrückst
Sin mirar y sin pensar a quien le vas a dar a, ti
Ohne zu schauen und ohne zu denken, wen du treffen wirst, dir
Te dedico esta cancion.(hablado)
Widme ich dieses Lied.(gesprochen)
No se pq personas q les gusta hacer el daño
Ich weiß nicht, warum Menschen, die gerne Schaden anrichten
No son como personas q les gusta hacer el bien
Nicht wie Menschen sind, die gerne Gutes tun
Mientras pasan semanas y los meses van pasando
Während Wochen vergehen und die Monate verstreichen
Los años vienen fuertes y mezclados con dolor
Kommen die Jahre stark und gemischt mit Schmerz
Nose pq el ser humano se esta matando
Ich weiß nicht, warum der Mensch sich umbringt
Alguien tiene q parar esta maldicion
Jemand muss diesen Fluch stoppen
Pq si no la paran seguiremos aumentando
Denn wenn sie ihn nicht stoppen, werden wir weiter zunehmen lassen
Lo q es conocido como onda criminal
Was als kriminelle Welle bekannt ist
Recordando los momentos q estaba en una disco
Ich erinnere mich an die Momente, als ich in einer Disco war
Bien asicalao como si estuviera en san francisco
Gut aufgestylt, als wäre ich in San Francisco
Ando en el bmw q es convertible
Ich fahre im BMW Cabrio
A ver si aparece una gata accesible
Mal sehen, ob ein zugängliches Mädchen auftaucht
Y flexible, q bregue con lo q venga pa lante
Und flexibel, die mit allem klarkommt, was kommt
Con buenas intenciones y q sea elegante
Mit guten Absichten und elegant
Extravagante y q aguante, todo mi sistema
Extravagant und die mein ganzes System aushält
Pero todo se volteo cuando le dieron a una nena
Aber alles änderte sich, als sie ein Mädchen trafen
Q pena verla alli tirada en el piso
Wie schade, sie dort auf dem Boden liegen zu sehen
La gente agonizada corriendo de aquel sitio
Die Leute gequält, rannten von diesem Ort weg
La pobre muchachita agonizada en el suelo
Das arme Mädchen gequält auf dem Boden
Y un charco de sangre q le arropaba el pelo, creo
Und eine Blutlache, die ihr Haar bedeckte, glaube ich
Pues todo lo q vivo yo lo digo
Nun, alles was ich erlebe, sage ich
Con ciertas restricciones q no tienen q ver contigo
Mit gewissen Einschränkungen, die nichts mit dir zu tun haben
Amigo, le hago un llamado a tu conciencia
Freund, ich appelliere an dein Gewissen
Paciencia, hubieras tu tenido en tu coraje
Geduld, hättest du in deiner Wut haben sollen
Matastes una vida q no era reciclable
Du hast ein Leben getötet, das nicht wiederverwertbar war
Sin pensar en el dolor q le causastes a sus padres
Ohne an den Schmerz zu denken, den du ihren Eltern zugefügt hast
No se pq personas q les gusta hacer el daño
Ich weiß nicht, warum Menschen, die gerne Schaden anrichten
No son como personas q les gusta hacer el bien
Nicht wie Menschen sind, die gerne Gutes tun
Mientras pasan semanas y los meses van pasando
Während Wochen vergehen und die Monate verstreichen
Los años vienen fuertes y mezclados con dolor
Kommen die Jahre stark und gemischt mit Schmerz
Nose pq el ser humano se esta matando
Ich weiß nicht, warum der Mensch sich umbringt
Alguien tiene q parar esta maldicion
Jemand muss diesen Fluch stoppen
Pq si no la paran seguiremos aumentando
Denn wenn sie ihn nicht stoppen, werden wir weiter zunehmen lassen
Lo q es conocido como onda criminal
Was als kriminelle Welle bekannt ist
Me recuerdo, cuando la levante lo q senti
Ich erinnere mich, was ich fühlte, als ich sie aufhob
Pidiendole a dios no se me fuera a morir
Bittend zu Gott, dass sie mir nicht stirbt
Salgo por atras con laurita en mis brazos
Ich gehe hinten raus mit Laurita in meinen Armen
Mostrando su herida por la causa de un balazo
Ihre Wunde zeigend, verursacht durch einen Schuss
Lo menos q esperaba es q fuera en la frente
Das Letzte, was ich erwartete, war, dass es in die Stirn war
Pidiendo yo con fe para q pudieras levantarte
Ich bat voller Glauben, dass du aufstehen könntest
Jamas olvidare cuando a cristo aceptasteste
Ich werde nie vergessen, als du Christus angenommen hast
Te pregunte si te arrepentias de todos tus pecados
Ich fragte dich, ob du all deine Sünden bereust
Mirando al cielo con los pelos bien parados
Zum Himmel blickend, mit zu Berge stehenden Haaren
Tratastes de decirme si, sin poder hablar
Du versuchtest mir Ja zu sagen, ohne sprechen zu können
Pensando si el destino estaba bien o estaba mal
Überlegend, ob das Schicksal gut oder schlecht war
Confuciones me llegaron a mi mente como cien
Verwirrungen kamen mir in den Sinn, wohl hundert
Pasando para mi, para saber q estabas bien
Für mich durchgehend, um zu wissen, dass es dir gut geht
Con jesucristo y nadie a visto por no ser listo
Mit Jesus Christus, und niemand hat es gesehen, weil er nicht schlau war
Q pena q las personas q comparten egoismos, comparten egoismos
Wie schade, dass Menschen, die Egoismus teilen, Egoismus teilen
No se pq personas q les gusta hacer el daño
Ich weiß nicht, warum Menschen, die gerne Schaden anrichten
No son como personas q les gusta hacer el bien
Nicht wie Menschen sind, die gerne Gutes tun
Mientras pasan semanas y los meses van pasando
Während Wochen vergehen und die Monate verstreichen
Los años vienen fuertes y mezclados con dolor
Kommen die Jahre stark und gemischt mit Schmerz
Nose pq el ser humano se esta matando
Ich weiß nicht, warum der Mensch sich umbringt
Alguien tiene q parar esta maldicion
Jemand muss diesen Fluch stoppen
Pq si no la paran seguiremos aumentando
Denn wenn sie ihn nicht stoppen, werden wir weiter zunehmen lassen
Lo q es conocido como onda criminal
Was als kriminelle Welle bekannt ist
Fui a tu funeral y hable con tu familia
Ich war auf deiner Beerdigung und sprach mit deiner Familie
Tu padre estaba triste y tu madre en una silla
Dein Vater war traurig und deine Mutter saß auf einem Stuhl
Hable yo con los dos y les conte lo q tu querias
Ich sprach mit beiden und erzählte ihnen, was du wolltest
Y ellos me contaron q te gustaba la poesia
Und sie erzählten mir, dass du Poesie mochtest
Y mala mia, si es q no estuve mucho rato
Und sorry, wenn ich nicht lange geblieben bin
Pero me voy, hasta llegaron hermanitos del pasado
Aber ich gehe, sogar alte Kumpel kamen
Flashbacks, si es q tu me entiendes todo lo q he dicho
Flashbacks, falls du alles verstehst, was ich gesagt habe
Yo hablo por mi gente por mi pueblo y puerto rico
Ich spreche für meine Leute, für mein Volk und Puerto Rico
El mundo es chiquitito y algun dia se sabra
Die Welt ist klein und eines Tages wird es bekannt werden
La venganza no es mia pero es de mi papa
Die Rache ist nicht mein, aber sie gehört meinem Vater (Gott)
Algun dia llegara y la paz se exparsera
Eines Tages wird sie kommen und der Frieden wird sich verbreiten
Pero ahora lo q pido es q tu descanses en paz
Aber jetzt bitte ich nur darum, dass du in Frieden ruhst
No se pq personas q les gusta hacer el daño
Ich weiß nicht, warum Menschen, die gerne Schaden anrichten
No son como personas q les gusta hacer el bien
Nicht wie Menschen sind, die gerne Gutes tun
Mientras pasan semanas y los meses van pasando
Während Wochen vergehen und die Monate verstreichen
Los años vienen fuertes y mezclados con dolor
Kommen die Jahre stark und gemischt mit Schmerz
No pq el ser humano se esta matando
Ich weiß nicht, warum der Mensch sich umbringt
Alguien tiene q parar esta maldicion
Jemand muss diesen Fluch stoppen
Pq si no la paran seguiremos aumentando
Denn wenn sie ihn nicht stoppen, werden wir weiter zunehmen lassen
Lo q es conocido como onda criminal
Was als kriminelle Welle bekannt ist
Q puedo hacer, quizas unos padres tratando de complacer a su hija
Was kann ich tun, vielleicht Eltern, die versuchen, ihrer Tochter eine Freude zu machen
Dejandola salir para la disco y a ciertas horas de la mañana les llaman
Sie in die Disco gehen lassen und zu bestimmten Stunden am Morgen werden sie angerufen
Para decir q su hija ha muerto, a donde llegaremos a donde llegaremos
Um ihnen zu sagen, dass ihre Tochter gestorben ist, wohin werden wir gelangen, wohin werden wir gelangen
De vuelta a casa
Zurück nach Hause
De vuelta a las canciones
Zurück zu den Liedern





Авторы: Writer Unknown, Ortiz Israel Perales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.