Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Yo Mama - remake
Эй, твоя мама - ремейк
Letra
de
"Hey
Yo
Mama"
ft.
Tego
Calderón
Текст
песни
"Эй,
твоя
мама"
при
участии
Тего
Кальдерона
Noche
cuando
me
acuesto
Ночью,
когда
я
ложусь
Le
pido
a
mi
jefe
Молюсь
своему
отцу
Por
esa
morena
О
той
смуглой
красотке
Hey,
yo'
mama
Эй,
твоя
мама
Déjame
hacerte
el
amor
en
la
cama
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью
в
постели
Llenarte
de
pasión
en
este
drama
Наполнить
тебя
страстью
в
этой
драме
Llevarte
por
lugares
donde
yo
te
saque
fama
Отвезти
тебя
в
места,
где
я
сделаю
тебя
знаменитой
Y
rompamos
esta
cama
И
мы
сломаем
эту
кровать
Hey,
yo'
mama
Эй,
твоя
мама
Déjame
hacerte
el
amor
en
la
cama
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью
в
постели
Llenarte
de
pasión
en
este
drama
Наполнить
тебя
страстью
в
этой
драме
Llevarte
por
lugares
donde
yo
te
saque
fama
Отвезти
тебя
в
места,
где
я
сделаю
тебя
знаменитой
Y
rompamos
esta
cama
И
мы
сломаем
эту
кровать
Hey
yo'
mujeres
Эй,
вы,
женщины
Déjenme
llenarlas
de
placeres
Позвольте
мне
наполнить
вас
наслаждениями
Caminar
entre
las
nubes
Прогуляться
среди
облаков
Y
quedarme
con
ustedes
И
остаться
с
вами
Que
se
enchulan
Они
прихорашиваются
Y
en
un
momento
se
desnudan
И
в
мгновение
раздеваются
Hagamos
el
amor
para
que
vean
como
sudan
Займемся
любовью,
чтобы
увидеть,
как
они
потеют
Aquel
viejo
motel
Тот
старый
мотель
Me
trae
recuerdos
Напоминает
мне
воспоминания
Desde
aquel
te
hice
mujer
С
тех
пор
как
я
сделал
тебя
женщиной
¿Tú
te
recuerdas
ma'?
Ты
помнишь,
ма?
¿Tú
te
recuerdas
ma'?
Ты
помнишь,
ма?
Hey
yo'
mujeres
Эй,
вы,
женщины
Déjenme
llenarlas
de
placeres
Позвольте
мне
наполнить
вас
наслаждениями
Caminar
entre
las
nubes
Прогуляться
среди
облаков
Y
quedarme
con
ustedes
И
остаться
с
вами
Que
se
enchulan
Они
прихорашиваются
Y
en
un
momento
se
desnudan
И
в
мгновение
раздеваются
Hagamos
el
amor
para
que
vean
como
sudan
Займемся
любовью,
чтобы
увидеть,
как
они
потеют
Okay,
ahora
viene
lo
importante
Окей,
сейчас
идет
важная
часть
Me
pare
en
la
esquina
un
poquito
mas
a'lante
Я
встал
на
углу,
немного
дальше
Cuando
vi
esta
tipa
que
iba
pasando
Когда
увидел
эту
девушку,
проходившую
мимо
Cogí
el
teléfono
pa'
hacerle
esta
matando
Взял
телефон,
чтобы
убить
ее
этим
Si
hubiera
visto
como
esta
tipa
se
movía
Если
бы
ты
видел,
как
эта
девушка
двигалась
Toque
bocina
a
ver
si
me
oía
Посигналил,
чтобы
посмотреть,
услышит
ли
она
Me
dijo
"¿Tú
aquí?"
Она
сказала:
"Ты
здесь?"
Le
dije
"Sí"
Я
сказал:
"Да"
Me
dijo
"¿Por
que?"
Она
сказала:
"Почему?"
Ven
pa'
que
te
montes
conmigo
en
un
Porsche
Иди
сюда,
прокатись
со
мной
на
Порше
Me
dijo
"¿Cómo
hace
que
tú
no
tienes
una
enfermedad?
Она
сказала:
"Как
так,
что
у
тебя
нет
болезни?
¿Tú
puedes
ser
un
maniático
de
la
ciudad?"
Ты
можешь
быть
маньяком
города?"
Le
dije
"Vamos
chica,
me
estas
hablando
a
mi"
Я
сказал:
"Пошли,
детка,
ты
это
мне
говоришь?"
Además
¿Quien
maniático
tiene
un
Porsche
así?
К
тому
же,
у
какого
маньяка
есть
такой
Порше?
Hey,
yo'
mama
Эй,
твоя
мама
Déjame
hacerte
el
amor
en
la
cama
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью
в
постели
Llenarte
de
pasión
en
este
drama
Наполнить
тебя
страстью
в
этой
драме
Llevarte
por
lugares
donde
yo
te
saque
fama
Отвезти
тебя
в
места,
где
я
сделаю
тебя
знаменитой
Y
rompamos
esta
cama
И
мы
сломаем
эту
кровать
Desde
que
te
conocí
С
тех
пор
как
я
тебя
узнал
Todo
a
cambiado
para
mi
Все
изменилось
для
меня
Llenaste
el
vacío
que
me
hacia
a
mi
Ты
заполнила
пустоту,
которая
была
во
мне
Sus
sus
cualidades
Твои
твои
качества
De
ese
pesar
de
mis
maldades
От
этого
страдания
от
моих
проказ
Y
si
siento
lo
que
siento
espero
que
esto
aquí
no
pare
И
если
я
чувствую
то,
что
чувствую,
надеюсь,
это
не
прекратится
Hey,
yo'
mama
Эй,
твоя
мама
Déjame
hacerte
el
amor
en
la
cama
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью
в
постели
Llenarte
de
pasión
en
este
drama
Наполнить
тебя
страстью
в
этой
драме
Llevarte
por
lugares
donde
yo
te
saque
fama
Отвезти
тебя
в
места,
где
я
сделаю
тебя
знаменитой
Y
rompamos
esta
cama
И
мы
сломаем
эту
кровать
Estoy
cansado
de
lunas
de
mieles
Я
устал
от
медовых
месяцев
En
carros
y
hoteles
В
машинах
и
отелях
Con
falsas
mujeres
С
фальшивыми
женщинами
Que
perico
huelen
y
dinero
quieren
Которые
нюхают
кокаин
и
хотят
денег
Es
el
llave
y
yo
no
te
daré
la
llave
Это
ключ,
и
я
не
дам
тебе
ключ
Para
que
entres
a
mi
casa
robes
todo
y
después
escapes
Чтобы
ты
вошла
в
мой
дом,
украла
все
и
потом
сбежала
Perfecto
crimen
como
el
cerro
maravilla
Идеальное
преступление
как
Серро
Маравилья
Si
tu
crees
que
brillas
es
porque
yo
te
apago
la
bombilla
Если
ты
думаешь,
что
сияешь,
это
потому
что
я
выключил
твою
лампочку
Falsas
amistades
cruzan
mascarillas
Фальшивые
друзья
носят
маски
Se
sientan
en
sillas
y
se
encienden
porque
tú
tienes
pavia
Садись
на
стулья
и
зажигай,
потому
что
у
тебя
есть
павия
No
hay
necesidad
de
sacar
un
cañón
Нет
необходимости
доставать
пушку
Simplemente
(Shh,
shh,
prra)
mató
con
el
microphone
Просто
(Шш,
шш,
прра)
убиваю
микрофоном
No
hay
necesidad
de
sacar
un
cañón
Нет
необходимости
доставать
пушку
Simplemente
(Shh,
shh,
prra)
mató
con
el
microphone
Просто
(Шш,
шш,
прра)
убиваю
микрофоном
Chas,
chas,
chas
Час,
час,
час
Juego
perfecto
en
baloncesto
Идеальная
игра
в
баскетбол
Y
está
hasta
la
muerte
И
это
до
самой
смерти
No
brego
insecto
Не
имею
дела
с
насекомыми
Chas,
chas,
chas
Час,
час,
час
Juego
perfecto
en
baloncesto
Идеальная
игра
в
баскетбол
Y
está
hasta
la
muerte
И
это
до
самой
смерти
No
brego
insecto
Не
имею
дела
с
насекомыми
Hey,
yo'
mama
Эй,
твоя
мама
Déjame
hacerte
el
amor
en
la
cama
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью
в
постели
Llenarte
de
pasión
en
este
drama
Наполнить
тебя
страстью
в
этой
драме
Llevarte
por
lugares
donde
yo
te
saque
fama
Отвезти
тебя
в
места,
где
я
сделаю
тебя
знаменитой
Y
rompamos
esta
cama
И
мы
сломаем
эту
кровать
Hey,
yo'
mama
Эй,
твоя
мама
Déjame
hacerte
el
amor
en
la
cama
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью
в
постели
Llenarte
de
pasión
en
este
drama
Наполнить
тебя
страстью
в
этой
драме
Llevarte
por
lugares
donde
yo
te
saque
fama
Отвезти
тебя
в
места,
где
я
сделаю
тебя
знаменитой
Y
rompamos
esta
cama
И
мы
сломаем
эту
кровать
Estoy
cansado
de
lunas
de
mieles
Я
устал
от
медовых
месяцев
En
carros
y
hoteles
В
машинах
и
отелях
Con
falsas
mujeres
С
фальшивыми
женщинами
Que
perico
huelen
y
dinero
quieren
Которые
нюхают
кокаин
и
хотят
денег
Es
el
llave
y
yo
no
te
daré
la
llave
Это
ключ,
и
я
не
дам
тебе
ключ
Para
que
entres
a
mi
casa
robes
todo
y
después
escapes
Чтобы
ты
вошла
в
мой
дом,
украла
все
и
потом
сбежала
Perfecto
crimen
como
el
cerro
maravilla
Идеальное
преступление
как
Серро
Маравилья
Si
tu
crees
que
brillas
es
porque
yo
te
apago
la
bombilla
Если
ты
думаешь,
что
сияешь,
это
потому
что
я
выключил
твою
лампочку
Falsas
amistades
cruzan
mascarillas
Фальшивые
друзья
носят
маски
Se
sientan
en
sillas
y
se
encienden
porque
tú
tienes
pavia
Садись
на
стулья
и
зажигай,
потому
что
у
тебя
есть
павия
No
hay
necesidad
de
sacar
un
cañón
Нет
необходимости
доставать
пушку
Simplemente
(Shh,
shh,
prra)
mató
con
el
microphone
Просто
(Шш,
шш,
прра)
убиваю
микрофоном
No
hay
necesidad
de
sacar
un
cañón
Нет
необходимости
доставать
пушку
Simplemente
(Shh,
shh,
prra)
mató
con
el
microphone
Просто
(Шш,
шш,
прра)
убиваю
микрофоном
Hey,
yo'
mama
Эй,
твоя
мама
Déjame
hacerte
el
amor
en
la
cama
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью
в
постели
Llenarte
de
pasión
en
este
drama
Наполнить
тебя
страстью
в
этой
драме
Llevarte
por
lugares
donde
yo
te
saque
fama
Отвезти
тебя
в
места,
где
я
сделаю
тебя
знаменитой
Y
rompamos
esta
cama
И
мы
сломаем
эту
кровать
Hey,
yo'
mama
Эй,
твоя
мама
Déjame
hacerte
el
amor
en
la
cama
Позволь
мне
заняться
с
тобой
любовью
в
постели
Llenarte
de
pasión
en
este
drama
Наполнить
тебя
страстью
в
этой
драме
Llevarte
por
lugares
donde
yo
te
saque
fama
Отвезти
тебя
в
места,
где
я
сделаю
тебя
знаменитой
Y
rompamos
esta
cama
И
мы
сломаем
эту
кровать
No
pregunten
porque
soy
el
séptimo
elemento
del
hip
hop
Не
спрашивайте,
почему
я
седьмой
элемент
хип-хопа
(Hacia
dónde
van)
(Куда
они
идут)
(Hi
la
gente)
(Привет
людям)
Mis
letras
hablan
por
sí
solas
Мои
тексты
говорят
сами
за
себя
(Hacia
dónde
van)
(Куда
они
идут)
(Hacia
dónde
van)
(Куда
они
идут)
(Hi
la
gente)
(Привет
людям)
Para
la
colección
de
demente
y
sicarios
Для
коллекции
безумцев
и
киллеров
(Hacia
dónde
van)
(Куда
они
идут)
(Hacia
dónde
van)
(Куда
они
идут)
Crucifíquenme
si
quieren
Распните
меня,
если
хотите
(Hi
la
gente)
(Привет
людям)
Por
mis
letras
За
мои
тексты
(Hi
la
gente)
(Привет
людям)
Digan
lo
que
digan
yo
voy
a
seguir
Говорите
что
хотите,
я
буду
продолжать
(Hi
la
gente)
(Привет
людям)
Rompiendo
los
esquemas
Ломать
схемы
De
todos
los
patronos
Всех
патронов
(Hi
la
gente)
(Привет
людям)
El
cual
yo
sigo
Которых
я
следую
(Hi
la
gente)
(Привет
людям)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel P Perales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.