Mexicanto - muchacha - перевод текста песни на немецкий

muchacha - Mexicantoперевод на немецкий




muchacha
Mädchen
Muchacha ojos de papel
Mädchen mit Augen aus Papier
¿A donde vas?
Wohin gehst du?
Quédate hasta el alba
Bleib bis zum Morgengrauen
Muchacha pequeños pies
Mädchen mit kleinen Füßen
No corras más
Lauf nicht mehr
Quédate hasta el alba
Bleib bis zum Morgengrauen
Sueña un sueño despacito entre mis manos
Träume einen Traum, sanft in meinen Händen
Hasta que por la ventana suba el sol
Bis die Sonne durch das Fenster steigt
Muchacha piel de rayón
Mädchen, zarte Haut
No corras más
Lauf nicht mehr
Tu tiempo es hoy
Deine Zeit ist heute
Y no hables más muchacha
Und sprich nicht mehr, Mädchen
Corazón de tiza
Herz aus Kreide
Cuando todos duerman
Wenn alle schlafen
Te robare un color
Werde ich dir eine Farbe stehlen
Y no hables más muchacha
Und sprich nicht mehr, Mädchen
Corazón de tiza
Herz aus Kreide
Cuando todos duerman
Wenn alle schlafen
Te robare un color
Werde ich dir eine Farbe stehlen
Muchacha vos de gorrión
Mädchen mit Spatzenstimme
¿A dónde vas?
Wohin gehst du?
Quédate hasta el día
Bleib bis es Tag wird
Muchacha pechos de miel
Mädchen mit Honigbrust
No corras más
Lauf nicht mehr
Quédate hasta el día
Bleib bis es Tag wird
Duerme un poco y yo entre tanto construire
Schlaf ein wenig, und ich baue währenddessen
Un castillo con tu vientre hasta que el sol
Ein Schloss mit deinem Bauch, bis die Sonne
Muchacha y te haga reír
Mädchen, und dich zum Lachen bringt
Hasta llorar, hasta llorar
Bis zum Weinen, bis zum Weinen
Y no hables más muchacha
Und sprich nicht mehr, Mädchen
Corazón de tiza
Herz aus Kreide
Cuando todos duerman
Wenn alle schlafen
Te robare un color
Werde ich dir eine Farbe stehlen
Y no hables más muchacha
Und sprich nicht mehr, Mädchen
Corazón de tiza
Herz aus Kreide
Cuando todos duerman
Wenn alle schlafen
Te robare un color
Werde ich dir eine Farbe stehlen
Duerme un poco y yo entre tanto construire
Schlaf ein wenig, und ich baue währenddessen
Un castillo con tu vientre hasta que el sol
Ein Schloss mit deinem Bauch, bis die Sonne
Muchacha y te haga reír
Mädchen, und dich zum Lachen bringt
Hasta llorar, hasta llorar
Bis zum Weinen, bis zum Weinen
Y no hables más muchacha
Und sprich nicht mehr, Mädchen
Corazón de tiza
Herz aus Kreide
Cuando todos duerman
Wenn alle schlafen
Te robare un color
Werde ich dir eine Farbe stehlen
Y no hables más muchacha
Und sprich nicht mehr, Mädchen
Corazón de tiza
Herz aus Kreide
Cuando todos duerman
Wenn alle schlafen
Te robare un color
Werde ich dir eine Farbe stehlen





Авторы: Yasmil Marrufo, Luis Eduardo Cedeno Konig, Randy Malcom, Andrea Elena Mangiamarchi, Alexander Delgado, Paul Irizarry Suau, Juan Morelli, Roque Alberto Cedeno Konig, Alejandro Arce, Daniel Joel Marquez Diaz, Angel Alberto Arce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.