Mexicanto - no te salves - перевод текста песни на немецкий

no te salves - Mexicantoперевод на немецкий




no te salves
Rette dich nicht
No te quedes inmobil
Bleib nicht unbeweglich
Al borde del camino
Am Rande des Weges
No congeles el jubilo
Friere die Freude nicht ein
No quieras con desganas
Liebe nicht lustlos
No te salves ahora ni nunca no te salves
Rette dich nicht jetzt und niemals, rette dich nicht
No te llenes de calma
Fülle dich nicht mit Ruhe
No reserves del mundo solo un rincon tranquilo
Reserviere dir von der Welt nicht nur eine ruhige Ecke
No dejes caer los parpados pesados como juicios
Lass die Lider nicht schwer wie Urteile fallen
No te quedes sin labios
Bleib nicht ohne Lippen
No te duermas sin sueño
Schlaf nicht ohne Traum ein
No te pienses sin sangre
Denk dich nicht ohne Blut
No te juzges sin tiempo
Richte dich nicht ohne Zeit
Pero si pese a todo
Aber wenn du trotz allem
No puedes evitarlo
Es nicht vermeiden kannst
Y congelas el jubilo
Und du frierst die Freude ein
Y quieres con desganas
Und du liebst lustlos
Y te salvas ahora
Und du rettest dich jetzt
Y te llenas de calma
Und du füllst dich mit Ruhe
Y reservas del mundo solo un rincon tranquilo
Und du reservierst dir von der Welt nur eine ruhige Ecke
Y dejas caer los parpados pesados como juicios
Und du lässt die Lider schwer wie Urteile fallen
Y te secas sin labios
Und du verdorrst ohne Lippen
Y te duermes sin sueño
Und du schläfst ohne Traum ein
Y te piensas sin sangre
Und du denkst dich ohne Blut
Y te juzgas sin tiempo
Und du richtest dich ohne Zeit
Y te quedas inmobil
Und du bleibst unbeweglich
Al borde del camino
Am Rande des Weges
Y te salvas
Und du rettest dich
Entonces
Dann
No te quedes
Bleib nicht
Y dejas caer los parpados pesados como juicios
Und du lässt die Lider schwer wie Urteile fallen
Y te secas sin labios
Und du verdorrst ohne Lippen
Y te duermes sin sueño
Und du schläfst ohne Traum ein
Y te piensas sin sangre
Und du denkst dich ohne Blut
Y te juzgas sin tiempo
Und du richtest dich ohne Zeit
Y te quedas inmobil al borde del camino
Und du bleibst unbeweglich am Rande des Weges
Y te salvas
Und du rettest dich
Entonces
Dann
No te quedes
Bleib nicht
Conmigo
Bei mir





Авторы: M. Benedetti, J.m. Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.