Текст и перевод песни Meysam Ebrahimi - Azizam
عزیزم
یه
روز
خوب
شاید
بازم
همو
ببینیم
عزیزم
My
dear,
maybe
one
day
we'll
see
each
other
again,
my
dear
یه
غروب
یه
جای
دنج
شاید
کنار
هم
بشینیم
عزیزم
One
evening,
in
a
cozy
place,
maybe
we'll
sit
together,
my
dear
توی
کافه
آخرای
کوچه
های
خیلی
بن
بست
دل
من
شکسته
س
In
the
cafe
at
the
end
of
the
dead-end
alleys,
my
heart
is
broken
عزیزم
خدافظو
یه
جور
نگو
که
برنگردی
عزیزم
My
dear,
don't
say
goodbye
in
a
way
that
you
won't
come
back,
my
dear
تو
که
خط
به
خط
زندگی
مارو
دوره
کردی
عزیزم
You
who
have
circled
every
line
of
our
lives,
my
dear
بزار
این
یه
ذره
دلخوشی
بمونه
توو
دل
من
تو
این
بغض
و
نشکستن
Let
this
little
bit
of
happiness
remain
in
my
heart,
in
this
uncried
sob
کاش
جدا
شدن
یه
راه
دیگه
ای
داشت
I
wish
there
was
another
way
to
separate
برو
برو
مواظب
خودت
باش
Go,
go,
take
care
of
yourself
دوسم
داشت
دل
تو
Your
heart
loved
me
تموم
شد
فقط
مونده
ای
کاش
It's
over,
only
"I
wish"
remains
باز
قراره
کوچه
ها
رفیق
من
شن
The
alleys
are
going
to
be
my
friends
again
قراره
آدما
بهم
بخندن
People
are
going
to
laugh
at
me
همه
ساده
میرن
همیشه
دلم
رو
شکستن
Everyone
leaves
easily,
they
always
break
my
heart
عزیزم
غصه
نخور
خدا
بزرگ
آسمونه
عزیزم
My
dear,
don't
worry,
God
is
the
vast
sky,
my
dear
اگه
هیشکی
درک
نکرد
چی
می
کشی
خدا
می
دونه
عزیزم
If
no
one
understands
what
you're
going
through,
God
knows,
my
dear
کی
می
دونه
شایدم
یه
روز
خوب
نوبت
ما
شه
Who
knows,
maybe
one
day
it
will
be
our
turn
for
a
good
day
دل
از
غم
رها
شه
For
the
heart
to
be
free
from
sorrow
عزیزم
بخوای
نخوای
داری
میری
دیگه
تمومه
عزیزم
My
dear,
whether
you
want
it
or
not,
you're
leaving,
it's
over,
my
dear
تنها
نیستم
من
همین
بغض
تا
همیشه
تو
گلموه
عزیزم
I'm
not
alone,
this
lump
in
my
throat
will
always
be
with
me,
my
dear
دیگه
یادگاریات
و
من
رفیق
هم
می
مونیم
دعا
کن
بتونیم
Your
memories
and
I
will
remain
friends,
pray
that
we
can
کاش
جدا
شدن
یه
راه
دیگه
ای
داشت
I
wish
there
was
another
way
to
separate
برو
برو
مواظب
خودت
باش
Go,
go,
take
care
of
yourself
دوسم
داشت
دل
تو
Your
heart
loved
me
تموم
شد
فقط
مونده
ای
کاش
It's
over,
only
"I
wish"
remains
باز
قراره
کوچه
ها
رفیق
من
شن
The
alleys
are
going
to
be
my
friends
again
قراره
آدما
بهم
بخندن
People
are
going
to
laugh
at
me
همه
ساده
میرن
همیشه
دلم
رو
شکستن
Everyone
leaves
easily,
they
always
break
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tick
дата релиза
21-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.