Текст и перевод песни Mezo feat. Tabb & Kasia Wilk - Sacrum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niesie
tam,
gdzie
ptak
(tam
gdzie
ptak)
Carries
me
where
the
bird
flies
(where
the
bird
flies)
Nie
najwyższe
widzę
gwiazdy,
a
szczęście
dają,
bo
jesteś
tam
I
don't
see
the
highest
stars,
but
they
give
happiness,
because
you
are
there
Niesie
tam,
gdzie
ja
(tam,
gdzie
ja)
Carries
me
where
I
am
(where
I
am)
Do
ostatniej
przystani
dobiłam,
wysiadam,
zostaję
I've
reached
the
final
harbor,
I
disembark,
I
stay
Niesie
mnie,
gdzie
ciebie
Carries
me
to
you
Odnalazłam
cię,
odnalazłeś
mnie,
yea
I
found
you,
you
found
me,
yea
Wielkomiejski
szum,
natłok
wrażeń
Big
city
noise,
overload
of
impressions
Szukam
znaku,
który
się
okaże
drogowskazem
I'm
looking
for
a
sign
that
will
turn
out
to
be
a
guide
Tym
razem
nie
sięgam
do
książek,
gazet
This
time
I'm
not
reaching
for
books,
newspapers
Mam
przeczucie,
muszę
uciec
w
uczucie
I
have
a
feeling,
I
have
to
escape
into
feeling
Uciec
światu,
w
którym
wszystko
jest
jasne
Escape
the
world
where
everything
is
clear
A
ludzie
cierpią
przez
swoje
aspiracje
And
people
suffer
because
of
their
aspirations
W
jedyne
takie
święte
miejsce
To
the
one
and
only
sacred
place
Gdzie
rozum
przegrywa
z
duszą
i
z
sercem
Where
reason
loses
to
the
soul
and
heart
A
cały
ten
tercet
wypowiada
twoje
imię
And
this
whole
trio
speaks
your
name
Poddałem
się
temu,
jestem
sam
sobie
winien
I
surrendered
to
this,
I'm
to
blame
To
mi
nie
minie
tak
szybko,
tak
łatwo
This
won't
pass
quickly,
so
easily
Bo
jesteś
mą
wiarą,
nadzieją,
zagadką
Because
you
are
my
faith,
hope,
a
mystery
Której
nie
umiem
objąć
rozumem
That
I
can't
grasp
with
my
mind
Dlatego
mam
do
niej
taki
szacunek
That's
why
I
have
such
respect
for
it
Może
zwyczajnie
brak
mi
taktu,
ale
Maybe
I
simply
lack
tact,
but
Wierzę
w
ciebie,
moje
sacrum
I
believe
in
you,
my
sacrum
Chcę
do
jednego
miejsca
na
ziemi
I
want
to
go
to
one
place
on
earth
Gdzie
problemy
przestają
mieć
znaczenie
Where
problems
cease
to
matter
Do
objęć,
które
akceptują
me
słabości
To
the
embrace
that
accepts
my
weaknesses
Do
nich
pragnę,
tylko
do
mej
miłości
I
long
for
them,
only
for
my
love
Jest
na
ziemi
jedno
moje
małe
miejsce
There
is
one
small
place
on
earth
for
me
Gdzie
poza
biciem
serca
nie
liczy
się
nic
więcej
Where
nothing
else
matters
but
the
beating
of
my
heart
Uciekam
tam
z
moją
całą
miłością
I
escape
there
with
all
my
love
Wierzę
w
ciebie,
wierzę
w
moje
sacrum
I
believe
in
you,
I
believe
in
my
sacrum
Sacrum
bez
kontaktu
z
otoczeniem
Sacrum
without
contact
with
the
surroundings
Oka
mgnienie
i
mogę
się
przenieść
The
blink
of
an
eye
and
I
can
move
W
inny
wymiar
pozbawiony
pancerza
To
another
dimension
devoid
of
armor
W
który
codzienność,
bezwzględnie
uderza
Into
which
everyday
life
ruthlessly
strikes
To
błogostan,
Panie,
pobłogosław
chwile
This
is
bliss,
Lord,
bless
the
moments
Gdy
każdy
problem
to
błahostka
When
every
problem
is
a
trifle
Uciekam
w
moje
świętości,
objęcia
tych
I
escape
into
my
sanctuary,
the
embrace
of
those
Którzy
akceptują
moje
słabości
Who
accept
my
weaknesses
Rodzina,
o
której
zawsze
marzyłem
Family,
which
I
always
dreamed
of
Dom,
który
był
zawsze
azylem
A
home
that
was
always
a
haven
Miłość,
to
najpiękniejsze
sacrum
Love,
it's
the
most
beautiful
sacrum
Więc
nie
traktuj
jej
jak
kontraktu
So
don't
treat
it
like
a
contract
Który
zrywasz,
gdy
dzień
masz
gorszy
That
you
break
when
you
have
a
bad
day
Kiedy
zyski
chwilowo
są
mniejsze
niż
koszty
When
profits
are
temporarily
less
than
costs
Sacrum
nie
zmieni
lekki
podmuch
wiartu
Sacrum
won't
be
changed
by
a
light
gust
of
wind
To
źródło,
którego
nikt
nie
może
zatruć
It's
a
source
that
no
one
can
poison
Chcę
do
jednego
miejsca
na
ziemi
I
want
to
go
to
one
place
on
earth
Gdzie
problemy
przestają
mieć
znaczenie
Where
problems
cease
to
matter
Do
objęć,
które
akceptują
me
słabości
To
the
embrace
that
accepts
my
weaknesses
Do
nich
pragnę,
tylko
do
mej
miłości
I
long
for
them,
only
for
my
love
Jest
na
ziemi
jedno
moje
małe
miejsce
There
is
one
small
place
on
earth
for
me
Gdzie
poza
biciem
serca
nie
liczy
się
nic
więcej
Where
nothing
else
matters
but
the
beating
of
my
heart
Uciekam
tam
z
moją
całą
miłością
I
escape
there
with
all
my
love
Wierzę
w
Ciebie,
wierzę
w
moje
sacrum
I
believe
in
you,
I
believe
in
my
sacrum
Niesie
tam,
gdzie
ptak
(tam
gdzie
ptak)
Carries
me
where
the
bird
flies
(where
the
bird
flies)
Nie
najwyższe
widzę
gwiazdy,
a
szczęście
dają,
bo
jesteś
tam
I
don't
see
the
highest
stars,
but
they
give
happiness,
because
you
are
there
Niesie
tam,
gdzie
ja
(tam,
gdzie
ja)
Carries
me
where
I
am
(where
I
am)
Do
ostatniej
przystani
dobiłam,
wysiadam,
zostaję
I've
reached
the
final
harbor,
I
disembark,
I
stay
Niesie
mnie,
gdzie
ciebie
Carries
me
to
you
Odnalazłam
cię,
odnalazłeś
mnie,
ye
I
found
you,
you
found
me,
yea
Chcę
do
jednego
miejsca
na
ziemi
I
want
to
go
to
one
place
on
earth
Gdzie
problemy
przestają
mieć
znaczenie
Where
problems
cease
to
matter
Do
objęć,
które
akceptują
me
słabości
To
the
embrace
that
accepts
my
weaknesses
Do
nich
pragnę,
tylko
do
mej
miłości
I
long
for
them,
only
for
my
love
Jest
na
ziemi
jedno
moje
małe
miejsce
There
is
one
small
place
on
earth
for
me
Gdzie
poza
biciem
serca
nie
liczy
się
nic
więcej
Where
nothing
else
matters
but
the
beating
of
my
heart
Uciekam
tam
z
moją
całą
miłością
I
escape
there
with
all
my
love
Wierzę
w
ciebie,
wierzę
w
moje
sacrum
I
believe
in
you,
I
believe
in
my
sacrum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.