Mezo - Bezkrólewie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mezo - Bezkrólewie




Bezkrólewie
Безвластие
W piątek 13-tego bez mrugnięcia okiem wyszłaś z domu
В пятницу 13-го, не моргнув глазом, ты ушла из дома
Wiedziałem - nie zaufam już nikomu
Я знал - я больше никому не доверюсь
Spojrzałem tylko w smutne oczy psa i ciszę domu
Я посмотрел только в грустные глаза собаки и на тишину дома
Wiedziałem - nie zaufam już nikomu
Я знал - я больше никому не доверюсь
Bezsens, bezkres, bezmiar, bezład
Бессмыслица, бескрайность, безмерность, беспорядок
Jak ten świat wyglądał będzie bez nas?
Как этот мир будет выглядеть без нас?
Jak poskładać to wszystko na nowo?
Как собрать все это заново?
Jak zostawić to wszystko za sobą?
Как оставить все это позади?
Jacek Żakowski by chyba nie ogarnął tego
Даже Яцек Жаковский, наверное, не разобрался бы в этом
Jan Kułakowski by chyba nie ogarnął tego
Даже Ян Кулаковский, наверное, не разобрался бы в этом
Sam Kołakowski by chyba nie ogarnął tego
Даже сам Колаковский, наверное, не разобрался бы в этом
Nie ogarniam także ja, co w tym złego, że
Я тоже не понимаю, что в этом плохого, что
Siedzę tutaj sam pogrążony w INTER REGNUM
Я сижу здесь один, погруженный в INTER REGNUM (междуцарствие)
Czekam tutaj sam bo coś wisi w powietrzu
Я жду здесь один, потому что что-то висит в воздухе
Na ciele dreszcze, w sercu bezkrólewie
Мурашки по коже, в сердце безвластие
Idę po nowe i lepsze, przed siebie
Я иду за новым и лучшим, вперед
Powiedz mi - ile potrwa bezkrólewie
Скажи мне - сколько продлится это безвластие?
Pomóż mi - dzisiaj jestem w potrzebie
Помоги мне - сегодня я нуждаюсь в тебе
Na zbyt wiele pytań odpowiadam nie wiem
На слишком много вопросов я отвечаю: не знаю
Nie wiem, nie wiem, nie wiem!
Не знаю, не знаю, не знаю!
Powiedz mi - ile potrwa bezkrólewie
Скажи мне - сколько продлится это безвластие?
Pomóż mi - dzisiaj jestem w potrzebie
Помоги мне - сегодня я нуждаюсь в тебе
Na zbyt wiele pytań odpowiadam nie wiem
На слишком много вопросов я отвечаю: не знаю
Nie wiem, nie wiem, nie wiem!
Не знаю, не знаю, не знаю!
Nie, nie wiem, nie wiem
Нет, не знаю, не знаю
Nie wiem, nie, nie wiem
Не знаю, нет, не знаю
Wciąż nie wiem, nie wiem
Всё ещё не знаю, не знаю
Wciąż nie wiem
Всё ещё не знаю
Coś się kończy, coś zaczyna się - trzymam się
Что-то кончается, что-то начинается - я держусь
Czas mija i jakoś nie zabija mnie
Время идет и почему-то не убивает меня
Nie jest źle, łapię się, na tym że
Неплохо, я держусь на том, что
Musiałem chyba potknąć się, aby w końcu ocknąć się
Мне, наверное, нужно было споткнуться, чтобы наконец проснуться
Teraz ostrożnie stawiam każdy krok
Теперь я осторожно делаю каждый шаг
Badam każdy trop, to był ważny rok
Исследую каждый след, это был важный год
Płynę dalej przez życia wody wezbrane
Я плыву дальше по вздыбленным водам жизни
Stawiam przed sobą kolejne wyzwanie
Ставлю перед собой очередной вызов
Chcę się odrodzić jak Feniks
Я хочу возродиться, как Феникс
Chcę jeszcze bardziej docenić
Я хочу еще больше ценить
Ilość przestrzeni, blasków i cieni tego świata
Всё пространство, свет и тени этого мира
Co czasem obezwładnia jak Lewiatan
Который иногда обездвиживает, как Левиафан
Daje ostro popalić nam, często
Дает нам жару, часто
Jest nie fair, to jego przekleństwo
Он несправедлив, это его проклятие
Ale znajdziemy tu swoje miejsce i wiesz co?
Но мы найдем здесь свое место, и знаешь что?
I nadejdzie królestwo!
И наступит царствие!
Powiedz mi - ile potrwa bezkrólewie
Скажи мне - сколько продлится это безвластие?
Pomóż mi - dzisiaj jestem w potrzebie
Помоги мне - сегодня я нуждаюсь в тебе
Na zbyt wiele pytań odpowiadam: nie wiem
На слишком много вопросов я отвечаю: не знаю
Nie wiem, nie wiem, nie wiem!
Не знаю, не знаю, не знаю!
Powiedz mi - ile potrwa bezkrólewie
Скажи мне - сколько продлится это безвластие?
Pomóż mi - dzisiaj jestem w potrzebie
Помоги мне - сегодня я нуждаюсь в тебе
Na zbyt wiele pytań odpowiadam: nie wiem
На слишком много вопросов я отвечаю: не знаю
Nie wiem, nie wiem, nie wiem!
Не знаю, не знаю, не знаю!
Nie wiem, nie wiem
Не знаю, не знаю
Wciąż nie wiem, nie wiem
Всё ещё не знаю, не знаю
Nie wiem, nie wiem
Не знаю, не знаю
Wciąż nie wiem
Всё ещё не знаю





Авторы: Bartosz "tabb" Zielony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.