Mezo - Chcę się śmiać - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mezo - Chcę się śmiać




Chcę się śmiać
I Want to Laugh
Nie chcę stać z boku,
I don't want to stand aside,
Chce się śmiać i nie zwalniać kroku
I want to laugh and keep pace
Ty też możesz być w szoku
You can be shocked too
Gdy się dowiesz ile siły, ile siedzi w Tobie!
When you find out how much strength, how much is in you!
Nie chcę stać z boku,
I don't want to stand aside,
Chce się śmiać i nie zwalniać kroku
I want to laugh and keep pace
Ty też możesz być w szoku
You can be shocked too
Powiedz sobie, dziś to zrobię!
Tell yourself, today I will do it!
Chcę się śmiać, nie chcę bać się życia
I want to laugh, I don't want to be afraid of life
Chcę Ci dać coś co masz już dzisiaj
I want to give you something that you already have today
Masz w sobie tylko boisz się pokazać światu
You have it in you, you're just afraid to show the world
Myśląc że wisi nad tobą jakieś fatum
Thinking that some fate hangs over you
Wstawaj, to ważne, to jest jak sacrum
Get up, it's important, it's like a sacrament
Owszem: możesz wziąć pół litra i się napruć
Yes: you can take half a liter and get drunk
Po co? Kto ci kazał być przegrańcem?
Why? Who told you to be a loser?
Ktoś ci to wmówił chyba ale wciąż masz szanse
Someone made you believe it, but you still have a chance
Jestem twoim kibicem, to tkwi w twojej psychice
I'm your fan, it's in your mind
Porzuć to myślenie niewolnicze
Give up this slave mentality
Każdy z nas musi walczyć o przetrwanie
Each of us must fight for survival
Ja wstaje rano i mam milion rzeczy w planie
I get up in the morning and have a million things planned
Mój entuzjazm to nie przebranie
My enthusiasm is not a disguise
Po prostu nie lubię się czuć jak przegraniec
I simply don't like feeling like a loser
I zamiast pakować działkę w przedramię
And instead of packing a plot in my forearm
Kupuję działkę pod Poznaniem
I'm buying a plot of land near Poznan
Nie chcę stać z boku,
I don't want to stand aside,
Chce się śmiać i nie zwalniać kroku
I want to laugh and keep pace
Ty też możesz być w szoku
You can be shocked too
Gdy się dowiesz ile siły, ile siedzi w Tobie!
When you find out how much strength, how much is in you!
Nie chcę stać z boku,
I don't want to stand aside,
Chce się śmiać i nie zwalniać kroku
I want to laugh and keep pace
Ty też możesz być
You can be too
Powiedz sobie, dziś to zrobię!
Tell yourself, today I will do it!
Przestań zrzędzić, zacznij pędzić do przodu
Stop whining, start rushing forward
Czarne myśli mogą Cię wpędzić do grobu
Dark thoughts can drive you to the grave
Halo ziemia, życie nie na przemiał
Hello earth, life is not for grinding
To droga na skróty, ale to nie chemia
It's a shortcut, but it's not chemistry
To nie poza, szczęścia nie da Ci prozak
It's not beyond, happiness will not give you Prozac
Twoje myśli one działają jak hipnoza
Your thoughts - they work like hypnosis
Wiec nocą napełnij mocą swoje myśli
So at night, fill your thoughts with power
A potem ten sygnał do świata wyślij
And then send this signal to the world
I dawaj, dawaj ile fabryka dała
And come on, come on, how much the factory gave
Pomyśl czego chcesz, zacznij działać!
Think what you want, start acting!
Odrzuć marazm, zrzuć ten balast!
Reject apathy, drop the ballast!
I jeszcze jedno: zacznij od zaraz!
And one more thing: start now!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.