Текст и перевод песни Mezo - Nie ma nic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nikt
nie
mówi³
¿e
bêdzie
³atwo
No
one
told
you
it
would
be
easy
Nikt
nie
mówi³
¿e
bêdziesz
mia³
to
No
one
told
you
that
you
would
have
it
Musisz
stale
dalej
i
æ
You
must
always
keep
going
and
fight
Bo
bez
walki
nie
ma
nic...
Because
without
a
fight,
there
is
nothing...
Czas
up³ywa
jak
zawsze
Time
passes
as
always
Ja
móg³bym
stan¹æ
obok
i
patrzeæ
I
could
stand
aside
and
watch
Jak
moje
¿ycie
siê
babrze
As
my
life
gets
messed
up
Patrzeæ
jak
przestaje
mie
ciæ
siê
w
kadrze
To
watch
as
it
stops
interesting
me
Nigdy
bym
sobie
tego
nie
wybaczy³
I
would
never
forgive
myself
for
that
Wiem
¿e
wiat
inne
cele
mi
wyznaczy³
I
know
that
the
world
has
set
other
goals
for
me
Dlatego
biorê
siê
do
pracy
That's
why
I'm
getting
to
work
Ju¿
teraz
- i
choæ
mia³em
tego
dosyæ
ju¿
nieraz
Right
now
- and
even
though
I've
had
enough
of
it
many
times
already
Cera
przyozdobiona
niejedn¹
blizn¹
My
face
is
adorned
with
more
than
one
scar
Ale
ja
mam
pewno
æ
- to
wszystko
niewa¿ne
But
I
am
sure
that
- it
doesn't
matter
Przysz³o
æ
jest
tajemnic¹
i
nim
wszyscy
obrócimy
siê
w
nico
æ
The
future
is
a
mystery,
and
before
we
all
turn
into
nothingness
I
niech
Ci
co
maja
na
zycie
zamys³
beda
spokojni
- wygramy
And
let
those
who
have
a
plan
for
life
be
calm
- we
will
win
Wytrwamy
bo
to
jest
nasze
przeznaczenie
We
will
persevere,
because
this
is
our
destiny
Pora¿ka
wywo³uje
zniesmaczenie
a
potrzebujê
jej
tylko
by
siê
wzmocniæ
Defeat
causes
disgust,
but
I
need
it
only
to
strengthen
myself
By
od
nowa
posk³adaæ
klocki
To
build
the
blocks
anew
I
choæ
smak
przegranej
bywa
gorzki
And
although
the
taste
of
defeat
can
be
bitter
Zmieniam
go
w
smak
wygranej
który
bywa
boski
I
change
it
into
the
taste
of
victory,
which
can
be
divine
Nikt
nie
mówi³
¿e
bêdzie
³atwo
No
one
told
you
it
would
be
easy
Nikt
nie
mówi³
¿e
bêdziesz
mia³
to
No
one
told
you
that
you
would
have
it
Musisz
stale
dalej
i
æ
You
must
always
keep
going
and
fight
Bo
bez
walki
nie
ma
nic...
Because
without
a
fight,
there
is
nothing...
Ej
przeka¿
ten
przekaz
- nie
czekaj
Hey,
pass
on
this
message
- don't
wait
Przed
tob¹
przepa
æ
to
- nie
patrz
tam
There's
an
abyss
in
front
of
you
- don't
look
there
Nie
karz
nam
zwatpiæ
w
ciebie
Don't
make
us
doubt
you
A
wielka
si³a
wst¹pi
w
ciebie
And
great
strength
will
come
into
you
Ile
przed
tob¹
przeszkód
- nie
wiem
I
don't
know
how
many
obstacles
you
have
to
face
Tylko
chwile
na
przestój
- i
jedziesz
Just
a
moment
to
stop
- and
you're
off
Masz
za
soba
do
wiadczeñ
baga¿
You
have
a
load
of
evidence
to
support
you
Lepiej
cios
zadaæ
ni¿
potem
los
b³agaæ
It's
better
to
strike
a
blow
than
to
beg
fate
for
mercy
O
³askê
- dla
mnie
to
jasne
jak
s³oñce
For
me
it's
as
clear
as
the
sun
Chocia¿
nie
jestem
¿adnym
wzorcem
Even
though
I'm
not
a
role
model
Ludzie
kochaj¹
siê
smuciæ
w
Polsce
People
love
to
be
sad
in
Poland
Ja
wolê
zrzuciæ
ten
gorset
I
prefer
to
throw
off
this
corset
I
zawieraæ
tre
æ
w
wresach
And
contain
the
content
in
verses
Przes³asniem
które
zapiera
dech
w
piersiach
Messages
that
take
your
breath
away
Przez
s³owo
tak
pokojowo
daje
bodziec
Through
the
word,
I
give
an
incentive
so
peacefully
By
my
nie
dali
siê
apatycznej
narkozie
So
that
we
don't
give
in
to
apathetic
numbness
I
zanim
spytasz
czy
to
ma
sens
And
before
you
ask
if
it
makes
sense
Pomy
l
ile
rzeczy
odmieni³
wers
Think
how
many
things
were
changed
by
the
verse
Ku
pokrzepieniu
serc
dla
wszystkich
naszych
To
strengthen
the
hearts
of
all
of
us
Wczorajszy
sen
spe³nisz
- to
zobaczysz
You
will
fulfill
yesterday's
dream
- you
will
see
Nikt
nie
mówi³
¿e
bêdzie
³atwo
No
one
told
you
it
would
be
easy
Nikt
nie
mówi³
¿e
bêdziesz
mia³
to
No
one
told
you
that
you
would
have
it
Musisz
stale
dalej
i
æ
You
must
always
keep
going
and
fight
Bo
bez
walki
nie
ma
nic...
Because
without
a
fight,
there
is
nothing...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Zielony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.