Mezo - Zamsta - перевод текста песни на немецкий

Zamsta - Mezoперевод на немецкий




Zamsta
Rache
To proste slowa, mozesz nazwac je kiczem
Das sind einfache Worte, du kannst sie als Kitsch bezeichnen
Ale dla mnie to bylo najwieksze przezycie
Aber für mich war es das größte Erlebnis
Naprawde chcialem isc z Toba przez zycie
Ich wollte wirklich mit dir durchs Leben gehen
Nigdy nie pojmiesz co sie dzialo w mojej psychice
Du wirst nie verstehen, was in meiner Psyche vor sich ging
Glupi marzyciel, to wszystko bylo mitem
Dummer Träumer, alles war nur ein Mythos
Przeklinam moment gdy wszedlem na twoja orbite
Ich verfluche den Moment, als ich deine Umlaufbahn betrat
I zakrecilem sie tak niesamowicie
Und mich so unglaublich drehte
I zatracilem sie tak na cale zycie
Und mich so für mein ganzes Leben verlor
O czym myslalem gdy patrzylem w twoje oczy
Woran dachte ich, als ich in deine Augen blickte
Chcialem po prostu rozproszyc sie w rozkoszy
Ich wollte mich einfach in Freude auflösen
Roztoczyc nad toba niebo, bylas gwiazda
Den Himmel über dir ausbreiten, du warst ein Stern
¦wiecilas jasno, podziwialo Cie cale miasto
Du hast hell geleuchtet, die ganze Stadt bewunderte dich
Bylas moja iskra rano i na dobranoc
Du warst mein Funke am Morgen und mein Gute-Nacht-Gruß
W snach noca chodzilismy po plazy boso
Nachts im Traum gingen wir barfuß am Strand
Nagle czar prysnal, odebralas mi to wszystko
Plötzlich war der Zauber vorbei, du hast mir alles genommen
Zycie stalo sie saczaca sie trucizna
Das Leben wurde zu einer tröpfelnden Vergiftung
Twoje oczy juz nigdy sie nie przysnia
Deine Augen werden nie wieder erscheinen
Cienka linia miedzy miloscia i nienawiscia
Dünne Linie zwischen Liebe und Hass
Dzis mam wszystko, moge wszystko
Heute habe ich alles, ich kann alles
A zyje tylko zemsta jak Monte Christo
Und lebe nur für Rache wie Monte Christo
Twoje oczy juz nigdy sie nie przysnia
Deine Augen werden nie wieder erscheinen
Cienka linia miedzy miloscia i nienawiscia
Dünne Linie zwischen Liebe und Hass
Dzis mam wszystko, moge wszystko
Heute habe ich alles, ich kann alles
A zyje tylko zemsta
Und lebe nur für Rache
Moze to nie bylo miloscia lecz zludzeniem
Vielleicht war es keine Liebe, sondern eine Täuschung
Dziś mogę żyć tylko pustym wspomnieniem
Heute kann ich nur mit leerer Erinnerung leben
Dalismy sobie wolnosc ktora mogla nas zlamac
Wir gaben uns Freiheit, die uns brechen konnte
Lecz wczesniej potrafilismy o tym rozmawiac
Aber früher konnten wir darüber reden
Nigdy nie chcialem sie z toba rozstawac
Ich wollte mich nie von dir trennen
Dlaczego przestalismy ze soba rozmawiac
Warum haben wir aufgehört zu reden
Los szalony chcial bym zostal stracony
Verrücktes Schicksal, ich wünschte, ich wäre hingerichtet worden
Zdradzony gdy ogladalem juz szczescia salony
Verraten, als ich bereits die Salons des Glücks sah
I mimo ze czas plynal, nie chcialem innych imion
Und obwohl die Zeit verging, wollte ich keine anderen Namen
Albo byc z Toba albo zginac
Entweder mit dir sein oder sterben
Dzis ze spokojna mina stoje nad twoja wina
Heute stehe ich mit ruhiger Miene über deiner Schuld
Nie bede czekal cale zycie na jak Florentino za Fermina
Ich werde nicht wie Florentino auf Fermina warten
Choc te wyrazy tez pelne sa zarazy
Obwohl diese Worte auch voller Gift sind
Nie chce wchodzic do tej samej rzeki dwa razy
Ich will nicht zweimal in denselben Fluss steigen
Skonczylo sie kleska, i zyje tylko zemsta
Es endete mit einer Niederlage, und ich lebe nur für Rache
Cierp tak jak ja za to co nam przed oczami przeszlo
Leide wie ich für das, was vor unseren Augen passiert ist
Za te noce gdy brakowalo mi oddechu
Für die Nächte, in denen mir der Atem fehlte
Obys dryfowala i nie znalazla brzegu
Mögest du treiben und kein Ufer finden
Ukojenia, szczescia, przystani, nigdy
Erleichterung, Glück, Zuflucht, niemals
Dzis jestem inny, nie wracaj, jestem zimny
Heute bin ich anders, komm nicht zurück, ich bin kalt
Twoje oczy juz nigdy sie nie przysnia
Deine Augen werden nie wieder erscheinen
Cienka linia miedzy miloscia i nienawiscia
Dünne Linie zwischen Liebe und Hass
Dzis mam wszystko, moge wszystko
Heute habe ich alles, ich kann alles
A zyje tylko zemsta jak Monte Christo
Und lebe nur für Rache wie Monte Christo
Twoje oczy juz nigdy sie nie przysnia
Deine Augen werden nie wieder erscheinen
Cienka linia miedzy miloscia i nienawiscia
Dünne Linie zwischen Liebe und Hass
Dzis mam wszystko, moge wszystko
Heute habe ich alles, ich kann alles
A zyje tylko zemsta
Und lebe nur für Rache





Авторы: Bartosz Zielony, Jacek Mejer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.