Текст и перевод песни Mezsiah - Polaroid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
the
colors
Взгляни
на
эти
краски
My
pretty
brother
Моя
прекрасная
сестра
Polaroid
through
my
cellphone
Поляроид
через
мой
телефон
Look
at
the
colors
Взгляни
на
эти
краски
My
pretty
brother
Моя
прекрасная
сестра
Before
you
strap
it
on
Прежде
чем
ты
это
сделаешь
Don't
you
see,
we're
all
a
part
of
life
Раз
ты
не
видишь,
мы
все
часть
жизни
Inevitability,
may
be
strengthening
your
guile
Неизбежность,
возможно,
усиливает
твою
хитрость
I
take
it
you
wanna
die?
Я
так
понимаю,
ты
хочешь
умереть?
No
I
don't,
I'm
tryna
live
this
life
Нет,
я
не
хочу,
я
пытаюсь
жить
этой
жизнью
Saw
you
soaring
through
the
skies
Видел,
как
ты
паришь
в
небесах
Irrelevant
and
unfaithful
so
am
I
Бессмысленный
и
неверный,
как
и
я
Seems
kinda
wild
Кажется,
немного
дико
It's
just
who
I
am
Это
просто
то,
кто
я
есть
I
take
it
you
wanna
die
Я
так
понимаю,
ты
хочешь
умереть?
Take
it
to
the
gram
Выложи
это
в
Instagram
Take
my
polaroid,
then
you'll
understand
Возьми
мой
поляроид,
тогда
ты
поймешь
Light
thrills
Легкое
волнение
I
hear
the
tone
ringin'
in
to
fall
for
your
kiss
Я
слышу
звонок,
манящий
упасть
в
твои
объятия
But
this
time
you're
unstable
Но
на
этот
раз
ты
нестабильна
Forgot
your
pills
Забыла
свои
таблетки
Lingerin'
inside
is
the
bliss
Внутри
таится
блаженство
Hope
I
don't
miss
ya
Надеюсь,
я
не
буду
по
тебе
скучать
Running
off
with
someone
else
Убегая
с
кем-то
другим
Cause
I
see
straight
through
it
Потому
что
я
вижу
тебя
насквозь
All
the
shit
that
you
don't
tell
Все
то
дерьмо,
что
ты
не
рассказываешь
I'm
about
to
let
a
lie
go
on
yeah
Я
готов
позволить
лжи
продолжаться,
да
My
desire's
honor
Моя
честь
— это
мое
желание
But
I
ain't
got
none
yet
Но
у
меня
ее
пока
нет
Unless
you
love
me
'till
the
death
row
Если
только
ты
не
будешь
любить
меня
до
самой
смертной
казни
I
take
it
you
wanna
die
Я
так
понимаю,
ты
хочешь
умереть?
No
I
don't,
I'm
tryna
live
this
life
Нет,
я
не
хочу,
я
пытаюсь
жить
этой
жизнью
Saw
you
soaring
through
the
skies
Видел,
как
ты
паришь
в
небесах
Irrelevant
and
unfaithful
so
am
I
Бессмысленный
и
неверный,
как
и
я
Seems
kinda
wild
Кажется,
немного
дико
It's
just
who
I
am
Это
просто
то,
кто
я
есть
I
take
it
you
wanna
die
Я
так
понимаю,
ты
хочешь
умереть?
Take
it
to
the
gram
Выложи
это
в
Instagram
Take
my
polaroid,
then
you'll
understand
Возьми
мой
поляроид,
тогда
ты
поймешь
I
read
a
dot
dot
dot
Я
читаю
многоточие
I
don't
wanna
read
between
the
lines
Я
не
хочу
читать
между
строк
But
you
cut
cut
cut,
me
off
Но
ты
обрываешь,
обрываешь,
обрываешь
меня
You're
leavin'
me
to
cry
Ты
оставляешь
меня
плакать
Left
me
to
rot
rot
rot
Оставляешь
меня
гнить,
гнить,
гнить
Without
a
cause
Без
причины
Well
now
I'm
at
a
loss
Ну,
теперь
я
в
растерянности
Keepin'
me
indoors
through
the
mornin'
Держишь
меня
взаперти
до
утра
Introduced
you
to
the
booze
Познакомил
тебя
с
выпивкой
The
illusion
of
Grey
Goose
Иллюзия
«Серой
Гусыни»
As
a
trademark
shooting
through
your
roof
Как
торговая
марка,
пробивающаяся
сквозь
твою
крышу
Tryna
prove,
you're
superficial
Пытаюсь
доказать,
что
ты
поверхностна
Love
yourself
and
love
your
crystal
Люби
себя
и
люби
свой
кристалл
Before
you
strap
yourself
with
the
pistol
Прежде
чем
ты
приложишься
к
пистолету
Look
at
the
colors
Взгляни
на
эти
краски
My
pretty
brother
make
your
way
to
a
better
love
Моя
прекрасная
сестра,
найди
свой
путь
к
лучшей
любви
Through
the
pic
projected
on
your
flip
phone
Через
снимок,
проецируемый
на
твой
раскладной
телефон
Now
there's
no
color
Теперь
нет
красок
My
pretty
brother
Моя
прекрасная
сестра
But
don't
you
strap
it
on
Но
не
делай
этого
I
take
it
you
wanna
die
Я
так
понимаю,
ты
хочешь
умереть?
No
I
don't,
I'm
tryna
live
this
life
Нет,
я
не
хочу,
я
пытаюсь
жить
этой
жизнью
Saw
you
soaring
through
the
skies
Видел,
как
ты
паришь
в
небесах
Irrelevant
and
unfaithful
so
am
I
Бессмысленный
и
неверный,
как
и
я
Seems
kinda
wild
Кажется,
немного
дико
It's
just
who
I
am
Это
просто
то,
кто
я
есть
I
take
it
you
wanna
die
Я
так
понимаю,
ты
хочешь
умереть?
Take
it
to
the
gram
Выложи
это
в
Instagram
Take
my
polaroid,
then
you'll
understand
Возьми
мой
поляроид,
тогда
ты
поймешь
It
might
not
look
easy
Это
может
выглядеть
непросто
But
we
can
be
all
be
satisfied
Но
мы
все
можем
быть
довольны
My
life
looks
decent
Моя
жизнь
выглядит
прилично
But
makin'
it
the
best
takes
time
Но
чтобы
сделать
ее
лучшей,
нужно
время
I'll
write
this
line
to
remember
you
by
Я
напишу
эту
строчку,
чтобы
помнить
тебя
Cause
if
you're
all
alone
again
Потому
что
если
ты
снова
останешься
одна
Polaroid's
your
only
friend
Поляроид
— твой
единственный
друг
I'd
say
your
mind
Я
бы
сказал,
твой
разум
Seems
a
little
far
from
being
alright
Кажется,
немного
далек
от
того,
чтобы
быть
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Vanghøj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.