Текст и перевод песни Meshell Ndegeocello - Isolation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End
the
suffering
Покончить
со
страданиями.
The
meek
shall
one
day
inherit
the
earth
Кроткие
однажды
наследуют
землю.
And
for
those
who
suffer?
А
что
насчет
тех,
кто
страдает?
We
have
no
use
for
ill
fated
prophets
promises
Нам
не
нужны
обещания
злосчастных
пророков
Not
needing
or
wanting
anything
Мне
не
нужно
и
не
хочется
ничего,
That
in
your
hatred
you
can
deprive
me
of
Чего
ты
в
своей
ненависти
можешь
меня
лишить,
As
i
do
the
time
Пока
я
отбываю
срок.
Cleanse
your
sick
mind
Очисти
свой
больной
разум,
As
i
do
the
time
Пока
я
отбываю
срок.
Cleanse
your
sick
mind
Очисти
свой
больной
разум.
Shall
overcome
Мы
победим,
When
you
are
awake,
i'm
asleep
Когда
ты
бодрствуешь,
я
сплю,
And
when
you
are
asleep,
i
will
awake
А
когда
ты
спишь,
я
буду
бодрствовать.
And
i
will
live
neither
in
this
cell
И
я
не
буду
жить
ни
в
этой
клетке,
Nor
in
my
heart
Ни
в
своем
сердце,
Only
in
my
head
Только
в
своей
голове.
Yeah,
some
motherf*cker
told
me
um
Да,
какой-то
ублюдок
сказал
мне,
I
needed
to
stop
dwelling
in
the
past
Что
мне
нужно
перестать
жить
прошлым,
Deafened
by
the
dissident
harmonies
Оглохшая
от
диссонирующих
гармоний
Of
sick
white
crackers
Больных
белых
ублюдков
And
the
tyranny
of
the
self
righteous
И
тирании
самодовольных,
As
i
live
in
my
desire
Пока
я
живу
в
своем
желании
Is
all
you
see
Вот
все,
что
ты
видишь.
And
in
my
fear
of
becoming
like
you
И
в
своем
страхе
стать
такой
же,
как
ты,
I
gauged
out
my
eyes,
damn
Я
выцарапала
себе
глаза,
черт
возьми.
You
know?
be
worried
about
the
man?
need
to
worry
about
themselves
Знаешь,
беспокоиться
о
мужчине?
Нужно
беспокоиться
о
себе.
But
all
this
political
bullsh*t
Но
вся
эта
политическая
хрень
Be
f*cking
up
my
high
Портит
мне
кайф.
I
am
but
the
offspring
of
an
obsolete
machine
Я
всего
лишь
потомок
устаревшей
машины.
But
your
myth
of
superiority
Но
твой
миф
о
превосходстве
Would
not
exist
Не
существовал
бы
Shall
overcome
Мы
победим
Someday,
someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
You
prey
on
the
weak
to
fulfill
your
lust
Ты
охотишься
на
слабых,
чтобы
утолить
свою
похоть,
And
what
you
perceive
as
the
kingdom
of
god
И
то,
что
ты
воспринимаешь
как
царство
божье,
Is
no
more
than
the
word
of
man
Это
не
более
чем
слово
человека
And
his
fear
of
death
И
его
страх
смерти.
Shall
overcome
Мы
победим
See
paradise
Видишь,
рай
—
Is
the
fact
that
i
exist
Это
то,
что
я
существую,
And
i
exist
И
я
существую
Rape
my
women
Насилуй
моих
женщин,
Beat
my
children
Избивай
моих
детей,
Castrate
my
men
Кастрируй
моих
мужчин,
Poison
my
food,
poison
my
body
Трави
мою
еду,
трави
мое
тело.
Rape
my
women
Насилуй
моих
женщин,
Beat
my
children
Избивай
моих
детей,
Castrate
my
men
Кастрируй
моих
мужчин,
Poison
my
food,
poison
my
body
Трави
мою
еду,
трави
мое
тело.
Rape
my
women
beat
my
children
Насилуй
моих
женщин,
избивай
моих
детей,
Castrate
my
men
Кастрируй
моих
мужчин,
Poison
my
food
and
poison
my
body
Трави
мою
еду
и
трави
мое
тело.
Rape
my
women
Насилуй
моих
женщин,
Beat
my
children
Избивай
моих
детей,
Castrate
my
men
Кастрируй
моих
мужчин,
Poison
my
food
and
poison
my
body.
Трави
мою
еду
и
трави
мое
тело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meshell Ndegeocello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.