Текст и перевод песни Mi Banda El Mexicano - Esta Cobardia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
da
ni
cuenta
que
cuando
la
miro
Она
даже
не
замечает,
когда
я
смотрю
на
нее.
Por
no
delatarme
me
guardo
un
suspiro
За
то,
что
не
выдал
меня,
я
сдерживаю
вздох.
Que
mi
amor
callado
se
enciende
con
verla
Что
моя
тихая
любовь
зажигается
с
ней.
Que
diera
la
vida
para
poseerla
Чтобы
я
отдал
жизнь,
чтобы
обладать
ею.
No
se
da
ni
cuenta
que
brillan
mis
ojos
Он
даже
не
замечает,
как
блестят
мои
глаза.
Que
tiemblo
a
su
lado
y
hasta
me
sonrojo
Что
я
дрожу
рядом
с
ним
и
даже
краснею.
Que
ella
es
el
motivo
que
a
mi
amor
despierta
Что
она-причина,
по
которой
моя
любовь
просыпается.
Que
ella
es
mi
delirio
y
no
se
da
cuenta
Что
она
мой
бред,
и
она
не
понимает,
Esta
cobardía
de
mi
amor
por
ella
Эта
трусость
моей
любви
к
ней.
Hace
que
la
vea
igual
que
una
estrella
Это
заставляет
меня
видеть
ее
такой
же,
как
звезда.
Tan
lejos,
tan
lejos
en
la
inmensidad
Так
далеко,
так
далеко
в
необъятности,
Que
no
espero
nunca
poderla
alcanzar
Что
я
не
ожидаю,
что
когда-нибудь
смогу
достичь
ее.
Esta
cobardía
de
mi
amor
por
ella
Эта
трусость
моей
любви
к
ней.
Hace
que
la
vea
igual
que
una
estrella
Это
заставляет
меня
видеть
ее
такой
же,
как
звезда.
Tan
lejos,
tan
lejos
en
la
inmensidad
Так
далеко,
так
далеко
в
необъятности,
Que
no
espero
nunca
poderla
alcanzar
Что
я
не
ожидаю,
что
когда-нибудь
смогу
достичь
ее.
No
se
da
ni
cuenta
que
le
he
concedido
Он
даже
не
понимает,
что
я
предоставил
ему
Los
cálidos
besos
que
no
me
ha
pedido
Теплые
поцелуи,
которые
он
не
просил
меня
Que
mis
noches
tristes
desiertas
de
sueño
Что
мои
грустные
ночи
пустынны
от
сна,
En
loco
deseo
me
siento
su
dueño
В
безумном
желании
я
чувствую
себя
его
хозяином.
No
se
da
ni
cuenta
que
ya
la
he
gozado
Она
даже
не
понимает,
что
я
уже
наслаждался
ею.
De
que
ha
sido
mía
sin
haberla
amado
Что
она
была
моей,
не
любя
ее.
Que
es
su
alma
fría
la
que
me
atormenta
Что
это
его
холодная
душа,
которая
мучает
меня.
Que
ve
que
me
muero
y
no
se
da
cuenta
Который
видит,
что
я
умираю,
и
не
замечает.
Esta
cobardía
de
mi
amor
por
ella
Эта
трусость
моей
любви
к
ней.
Hace
que
la
vea
igual
que
una
estrella
Это
заставляет
меня
видеть
ее
такой
же,
как
звезда.
Tan
lejos,
tan
lejos
en
la
inmensidad
Так
далеко,
так
далеко
в
необъятности,
Que
no
espero
nunca
poderla
alcanzar
Что
я
не
ожидаю,
что
когда-нибудь
смогу
достичь
ее.
Esta
cobardía
de
mi
amor
por
ella
Эта
трусость
моей
любви
к
ней.
Hace
que
la
vea
igual
que
una
estrella
Это
заставляет
меня
видеть
ее
такой
же,
как
звезда.
Tan
lejos,
tan
lejos
en
la
inmensidad
Так
далеко,
так
далеко
в
необъятности,
Que
no
espero
nunca
poderla
alcanzar
Что
я
не
ожидаю,
что
когда-нибудь
смогу
достичь
ее.
Esta
cobardía
de
mi
amor
por
ella
Эта
трусость
моей
любви
к
ней.
Hace
que
la
vea
igual
que
una
estrella
Это
заставляет
меня
видеть
ее
такой
же,
как
звезда.
Tan
lejos,
tan
lejos
en
la
inmensidad
Так
далеко,
так
далеко
в
необъятности,
Que
no
espero
nunca
poderla
alcanzar
Что
я
не
ожидаю,
что
когда-нибудь
смогу
достичь
ее.
Esta
cobardía
de
mi
amor
por
ella
Эта
трусость
моей
любви
к
ней.
Hace
que
la
vea
igual
que
una
estrella
Это
заставляет
меня
видеть
ее
такой
же,
как
звезда.
Tan
lejos,
tan
lejos
en
la
inmensidad
Так
далеко,
так
далеко
в
необъятности,
Que
no
espero
nunca
poderla
alcanzar
Что
я
не
ожидаю,
что
когда-нибудь
смогу
достичь
ее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopez Cepero Garcia Francisco, Martinez Moncada Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.