Текст и перевод песни Mi Capitán - Todo Se Pudre en el Atardecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Se Pudre en el Atardecer
All Falls Apart in the Sunset
Quema
cuando
salgo
a
pasear
It
burns
when
I
go
for
a
walk
Piso
cuánto
tengo
que
pisar
I
tread
as
much
as
I
have
to
Mientras
tú
reclamas
mi
atención
While
you
claim
my
attention
Salgo
convertido
en
agijón
I
come
out
transformed
into
a
sting
Y
tratar
de
afilar
una
nueva
identidad
que
me
de
la
razón
And
try
to
sharpen
a
new
identity
that
gives
me
reason
Cuando
vuelva
por
mi
nuevo
origen
sin
satisfacción
When
I
come
back
for
my
new
origin
without
satisfaction
Y
al
despertar
sigue
esa
voz
que
me
susurra
que
no
hay
solución
And
upon
waking,
the
same
voice
whispers
to
me
that
there's
no
solution
Nadie
me
escucha
ni
me
ve,
soy
el
desgaste
de
la
ocasión
No
one
hears
or
sees
me,
I'm
the
waste
of
the
occasion
Ni
en
el
tormento
ni
en
la
sed,
hallo
la
fuerza
para
detener
Neither
in
torment
nor
in
thirst,
I
find
the
strength
to
stop
Toda
la
culpa
que
le
de,
todo
se
pudre
en
el
atarde-
All
the
blame
I
put
on
you,
it
all
rots
in
the
even-
Pudre
en
el
atardecer
Rots
in
the
sunset
Libre
como
un
perro
en
la
ciudad
Free
like
a
dog
in
the
city
Miento
si
prometo
seriedad
I
lie
if
I
promise
seriousness
Y
trato
de
esforzarme
en
el
error
And
I
try
to
strive
in
error
Aunque
sea
el
claro
perdedor
Even
if
I'm
the
clear
loser
Y
tratar
de
afilar,
una
nueva
identidad,
que
me
de
la
razón
And
try
to
sharpen,
a
new
identity,
that
gives
me
reason
Cuando
vuelva
por
mi
nuevo
origen
sin
satisfacción
When
I
come
back
for
my
new
origin
without
satisfaction
Y
al
despertar
sigue
esa
voz
que
me
susurra
que
no
hay
solución
And
upon
waking,
the
same
voice
whispers
to
me
that
there's
no
solution
Nadie
me
escucha
ni
me
ve,
soy
el
desgaste
de
la
ocasión
No
one
hears
or
sees
me,
I'm
the
waste
of
the
occasion
Ni
en
el
tormento
ni
en
la
sed,
hallo
la
fuerza
para
detener
Neither
in
torment
nor
in
thirst,
I
find
the
strength
to
stop
Toda
la
culpa
que
le
de,
todo
se
pudre
en
el
atardecer
All
the
blame
I
put
on
you,
it
all
rots
in
the
sunset
Todo
se
pudre
en
el
atardecer
It
all
rots
in
the
sunset
Todo
rompe
y
arde
Everything
breaks
and
burns
Todo
prende
el
aire
y
se
pudre
en
el
atardecer
Everything
ignites
the
air
and
rots
in
the
sunset
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dani Ferrer, Ferrán Pontón, Gonçal Planas, Juli Saldarriaga, Ricky Falkner, Ricky Lavado, Víctor Valiente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.