Mi Casa - These Streets - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mi Casa - These Streets




These Streets
Эти улицы
Good morning, to the world, out there
Доброе утро, мир, там, за окном,
Sanbonani, Ninjani, out there
Сабонани, нинджани, там, за окном,
I said good morning, to the world, out there
Я говорю: "Доброе утро, мир, там, за окном,
Giti Sanbonani bo, ninjani, out there
Гити сабонани бо, нинджани, там, за окном,
I need a minute, of your time
Мне нужна минутка твоего времени,
See reflect o, not leglecto,
Взгляни на отражение, не искажай его,
The things that we have in this life
На то, что у нас есть в этой жизни,
These streets, that we walk upon
Эти улицы, по которым мы ходим,
These streets, that we live upon
Эти улицы, на которых мы живем,
These streets, that we walk upon
Эти улицы, по которым мы ходим,
These streets, that we live upon
Эти улицы, на которых мы живем,
These streets, that we walk upon
Эти улицы, по которым мы ходим,
They give us, life
Они дают нам жизнь,
They give us, life
Они дают нам жизнь,
They give us, life
Они дают нам жизнь,
They give us, life
Они дают нам жизнь,
Black and white, oh so bright
Черное и белое, такие яркие,
All I see is beauty
Все, что я вижу - красота,
Smiles and frowns, all around
Улыбки и хмурые лица вокруг,
It fills you and me
Это наполняет тебя и меня,
Now I'm so convinced what we have
Теперь я убежден, что то, что у нас есть,
Is like gold
Как золото,
How we hold it and mould it
То, как мы храним это и формируем,
Determines how we will grow
Определяет, как мы будем расти,
These streets, that we walk upon
Эти улицы, по которым мы ходим,
These streets, that we live upon
Эти улицы, на которых мы живем,
These streets, that we walk upon
Эти улицы, по которым мы ходим,
These streets, that we live upon
Эти улицы, на которых мы живем,
They give us, life
Они дают нам жизнь,
They give us, life
Они дают нам жизнь,
They give us, life
Они дают нам жизнь,
They give us, life
Они дают нам жизнь,
La la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
They give us
Они дают нам,
la la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
They give us
Они дают нам,
La la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
They give us
Они дают нам,
La la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
The give us
Они дают нам,
These streets, that we live upon
Эти улицы, на которых мы живем,
These streets, that we walk upon
Эти улицы, по которым мы ходим,
These streets, that we live upon
Эти улицы, на которых мы живем,
These streets, that we walk upon
Эти улицы, по которым мы ходим,
These streets that we live upon
Эти улицы, на которых мы живем,
These streets that we walk upon
Эти улицы, по которым мы ходим,
These streets that we live upon
Эти улицы, на которых мы живем,
These streets that we walk upon
Эти улицы, по которым мы ходим,
They give us, life
Они дают нам жизнь,
La la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
They give us
Они дают нам,
la la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
They give us
Они дают нам,
La la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
They give us
Они дают нам,
La la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
They give us
Они дают нам,
La la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
La la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
La la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,
La la la la life
Ла-ла-ла-ла жизнь,





Авторы: MICHAEL MWALE, JOAO CARLOS LISA BOTELHO DA FONSECA, MOSHE PHILLIP KGASOANE, SIPHO PHILEMON MPHAHLAZA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.