Mi-G - A Dollar and a Vision - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mi-G - A Dollar and a Vision




A Dollar and a Vision
Доллар и мечта
Life ain't what it seems
Жизнь - не то, чем кажется,
Living like a king
Живу как король,
But everywhere I go, I have yet to be seen
Но куда бы я ни шел, меня еще никто не замечает.
But I guess I gotta dream
Но я думаю, я должен мечтать,
Keep working on the scheme
Продолжать работать над планом,
Not focus on the cream
Не сосредотачиваться на сливках,
Once I blow up you'll hear the combustion
Как только я взорвусь, ты услышишь грохот.
Everywhere I go
Куда бы я ни шел,
They'll be nothing but destruction
Ничего, кроме разрушений, не будет.
What I grew up with nothing
Я вырос без ничего,
Not much
Не с многим,
Just a dollar and a dream
Только с долларом и мечтой.
I wanna do it all for my next of kin
Я хочу сделать все это для своих близких,
All I'm striving for is up like Disney
Все, к чему я стремлюсь, - это взлететь, как Дисней.
But I feel stuck in place like I'm frozen
Но я чувствую себя застывшим на месте, как будто замороженным.
But I feel chosen
Но я чувствую себя избранным,
I'm coming for the throne
Я иду за троном.
I'm always so skeptical
Я всегда настроен скептически,
I'm always balling
Я всегда в игре,
But not grabbing on my testicles
Но не хватаюсь за яйца.
Back into my station
Возвращаюсь на свою позицию,
Making all the music for the whole fucking nation
Создаю музыку для всей гребаной страны.
They just gotta be patient
Им просто нужно набраться терпения,
It's a little outrageous
Это немного возмутительно,
How all these lil rappers can make it
Как все эти мелкие рэперы могут добиться успеха.
It goes to show how unfair it can be
Это показывает, насколько несправедливой может быть жизнь.
I'm rooted into deep
Я глубоко укоренился,
The music is my tree
Музыка - мое дерево,
I just wanna feel free
Я просто хочу чувствовать себя свободным.
I'm about to go off the roads
Я собираюсь съехать с дороги,
Like a Jeep
Как на джипе,
Just let these lyrics seep
Просто позволь этим словам проникнуть в тебя.
Everything isn't really
Все не совсем так,
What is seems
Как кажется,
Life isn't a dream
Жизнь - не сон,
It can be whatever you want it to be
Она может быть такой, какой ты захочешь.
Can't you see
Разве ты не видишь,
It's reality
Это реальность,
Actually
На самом деле.
I got visions
У меня есть видения,
That i get paid a commission
Что мне платят комиссию,
Or I make even a cent
Или я зарабатываю хотя бы цент,
Cause I give it all
Потому что я отдаю все,
My 100 percent
Свои 100 процентов.
Let me breathe out and vent
Дай мне выдохнуть и выпустить пар,
Until all I am is content
Пока я не буду доволен.
People come and go
Люди приходят и уходят,
I guess I need to learn that
Думаю, мне нужно усвоить это,
Cause the further I'll go
Потому что чем дальше я буду идти,
The more I'll grow
Тем больше я буду расти.
Less bullshit coming my way
Меньше ерунды на моем пути,
Get rid of all the fakes
Избавьтесь от всех фальшивок.
You can feel the spark
Ты можешь почувствовать искру,
Shits electrical
Это электричество.
This is no joke i see no jesters
Это не шутка, я не вижу шутов,
I do this for my ancestors
Я делаю это для своих предков.
My shit is controversial
Мои действия противоречивы,
Youll always the protestors
Ты всегда будешь протестовать.
I got investors waiting on the outside
У меня есть инвесторы, ожидающие снаружи,
My fans are my family
Мои фанаты - моя семья,
I do it all for them
Я делаю все это для них.
Without them I'd be nothing
Без них я был бы никем.
I went from nothing to something
Я прошел путь от ничего к чему-то,
At least people know my name
По крайней мере, люди знают мое имя.
A lot of people want the fame
Многие люди хотят славы,
And that's a shame
И это позор,
Because all there shit is plain
Потому что все их дерьмо - просто чушь.
But there's no time to complain
Но не время жаловаться,
I continue to train
Я продолжаю тренироваться,
Till I get to the top
Пока не доберусь до вершины.
There ain't no time to stop
Не время останавливаться,
Until I fall to the pavement
Пока я не упаду на асфальт.
Then I'll say I've finally made it
Тогда я скажу, что наконец-то сделал это.





Авторы: Miguel Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.