Mi-G - Pushing It (feat. Javi) - перевод текста песни на немецкий

Pushing It (feat. Javi) - Mi-Gперевод на немецкий




Pushing It (feat. Javi)
Druck machen (feat. Javi)
Who the fuck you think you are
Für wen zum Teufel hältst du dich
You ain't no star
Du bist kein Star
Cause I don't see you
Denn ich sehe dich nicht
Im coming with the facts
Ich komme mit den Fakten
Yeah I'm always staying true
Ja, ich bleibe immer ehrlich
Im godlike
Ich bin gottgleich
No one ever comes near my mind
Niemand kommt meinem Verstand nahe
This shit is godly
Das hier ist göttlich
You'll all see
Ihr werdet alle sehen
Im probably not gonna get big or whatever
Ich werde wahrscheinlich nicht groß rauskommen oder so
But that gives me time to get better and better
Aber das gibt mir Zeit, immer besser zu werden
I don't want the fame or the fortune
Ich will nicht den Ruhm oder das Vermögen
I want the recognition
Ich will die Anerkennung
That is my mission
Das ist meine Mission
Step up to the mic
Tritt ans Mikrofon
If you really feeling lucky
Wenn du dich wirklich mutig fühlst
I'll demolish any challenger no I'm not cocky
Ich werde jeden Herausforderer vernichten, nein, ich bin nicht überheblich
Im honest
Ich bin ehrlich
Drain you like Nirvana
Sauge dich aus wie Nirvana
You don't got the stamina
Du hast nicht die Ausdauer
You're lacking everything
Dir fehlt alles
What're you planning huh?
Was planst du, hä?
(Fast flow switch up)
(Schneller Flow-Wechsel)
Im never falling
Ich falle nie
They always be calling
Sie rufen immer an
Im always evolving
Ich entwickle mich immer weiter
This isn't no comedy
Das ist keine Komödie
Don't want no company
Ich will keine Gesellschaft
I am the remedy
Ich bin das Heilmittel
They never ahead
Sie sind niemals voraus
Everybody dead to me
Alle sind tot für mich
(Fast flow ends)
(Schneller Flow endet)
Ain't no way
Auf keinen Fall
They betraying me again
Werden sie mich wieder verraten
I'm not here to make friends
Ich bin nicht hier, um Freunde zu finden
I'm only here to gain
Ich bin nur hier, um zu gewinnen
Shitted on me too many times
Zu oft auf mich geschissen
Now you'll feel the pain
Jetzt wirst du den Schmerz spüren
Hard work pays off
Harte Arbeit zahlt sich aus
Picked myself up off the mud
Habe mich selbst aus dem Dreck gezogen
I ain't going back
Ich gehe nicht zurück
No I ain't going back
Nein, ich gehe nicht zurück
You're pushing it
Du machst Druck
Ok listen
Okay, hör zu
Ima glisten
Ich werde glänzen
This my mission
Das ist meine Mission
Cause you be missin
Weil du verfehlst
Missed your shot
Hast deine Chance verpasst
Jarvis on The track
Jarvis auf dem Track
But I ain't a bot
Aber ich bin kein Bot
Intelligence is something you lack
Intelligenz ist etwas, das dir fehlt
You full of crap
Du bist voller Mist
You stay soft, you wack
Du bleibst weich, du bist schwach
You cant find me like Nemo
Du kannst mich nicht finden wie Nemo
My browser stay on incognito
Mein Browser bleibt inkognito
Now Let's take a step back
Jetzt lass uns einen Schritt zurücktreten
Lets hit em with some real shit
Lass uns sie mit etwas Echtem treffen
Time is of the essence
Zeit ist von entscheidender Bedeutung
So don't waste a second
Also verschwende keine Sekunde
Show love to your people
Zeige Liebe für deine Leute
They part of your clique
Sie sind Teil deiner Clique
Don't use they like bait
Benutze sie nicht wie Köder
For your own benefit
Zu deinem eigenen Vorteil
Cause shit
Denn Scheiße
Yo
Yo
One day you might loose them
Eines Tages könntest du sie verlieren
Leave you broker than your income
Lass dich pleite zurück, mehr als dein Einkommen
Bad shit is the only outcome
Schlimme Dinge sind das einzige Ergebnis
Listen
Hör zu
Homies wanna beef over nothing
Kumpels wollen Streit wegen nichts
They hunting
Sie jagen
But they hate confronting
Aber sie hassen es, sich zu stellen
Praying for something
Beten für etwas
This shit is disgraceful
Das hier ist beschämend
No more playing
Kein Spielen mehr
Yet my words are to playful
Doch meine Worte sind zu spielerisch
This who I am
Das bin ich
This is who I'll ever be
Das ist, wer ich immer sein werde
Never changing for know one
Verändere mich nie für jemanden
Homie grow up
Kumpel, werd erwachsen
I'm fed up
Ich habe es satt
With people tryna mess with me
Dass Leute versuchen, mich zu ärgern
People tryna diss me
Leute, die versuchen, mich zu dissen
Say I can't rap
Sagen, ich kann nicht rappen
This and that
Dies und das
But listen now
Aber hör jetzt zu
Ima hit you with the rhythm
Ich werde dich mit dem Rhythmus treffen
The wisdom
Der Weisheit
Never fallen
Bin nie gefallen
To the system
In das System
Your my victim
Du bist mein Opfer
I got you twisted
Ich habe dich verdreht
Your no competition
Du bist keine Konkurrenz
Keep your distance
Halt Abstand
Or get snapped out of existence
Oder werde aus der Existenz gerissen
Lastly
Schließlich
Love for fuckers who doubted me
Liebe für die Wichser, die an mir gezweifelt haben
Apparently
Anscheinend
I ain't shit
Bin ich nichts wert
Anything I do is shit
Alles, was ich tue, ist scheiße
Fuck out of here with that mentality
Verpiss dich mit dieser Mentalität
This shit reality
Das hier ist Realität
Bitch I'm insane
Schlampe, ich bin verrückt
Shout out to M.I.G
Shoutout an M.I.G
Thanks for having
Danke fürs Zuhören
Listen carefully
Hör genau zu
Cause one day he'll be the richest
Denn eines Tages wird er der Reichste sein
The biggest
Der Größte
The greatest
Der Beste
You can't fight fire with Fire
Du kannst Feuer nicht mit Feuer bekämpfen
And expect to extinguish the flame
Und erwarten, die Flamme zu löschen
You're not making the change
Du bewirkst keine Veränderung
Things will be worse or remaining the same
Die Dinge werden schlimmer oder bleiben gleich
People take it up the ass like sodomy
Leute nehmen es in den Arsch wie Sodomie
They are constantly
Sie nerven mich
Bothering me
Ständig
But you gotta see
Aber du musst sehen
The bigger picture
Das größere Bild
And once you see it it'll hit you
Und wenn du es siehst, wird es dich treffen
Like woah
Wie, woah
Like this the type of shit I know
So was weiß ich
Funny how you're getting sick of me
Komisch, wie du mich satt hast
But I'm the remedy
Aber ich bin das Heilmittel
Walking on water like jesus
Gehe auf dem Wasser wie Jesus
Pick up the bible
Nimm die Bibel zur Hand
Got too much drip this shit is tidal
Habe zu viel Drip, das ist wie eine Flutwelle
Bring you to the moon and back
Bringe dich zum Mond und zurück
Stay alert like some crack
Bleib wachsam wie Crack
But you crack under pressure
Aber du brichst unter Druck zusammen
Got X's in your eyes
Hast X'e in deinen Augen
But theres nothing to treasure about you
Aber es gibt nichts an dir zu schätzen
You just a regular dude
Du bist nur ein normaler Typ
With a bad attitude
Mit einer schlechten Einstellung
Just take flight
Flieg einfach davon
Once I'm in your sight
Sobald ich in deinem Blickfeld bin





Авторы: Miguel Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.