Текст и перевод песни Mi$HNRZ feat. Ervin River - Ojos De Sandia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos De Sandia
Арбузные Глаза
Mami,
yo
no
quiero
que
te
vayas
Малышка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Quédate
conmigo
hasta
mañana
Останься
со
мной
до
утра.
Sos
lo
que
busqué
desde
la
infancia
Ты
та,
кого
я
искал
с
детства,
Y
traigo
aquellos
dulces
que
no
fallan
И
у
меня
есть
те
самые
конфеты,
от
которых
невозможно
отказаться.
Luz
por
la
ventana
Свет
из
окна,
sombras
en
la
cama
Тени
на
кровати,
Y
no
me
quiero
levantar,
yeah
И
я
не
хочу
вставать,
yeah.
No
nos
queda
nada
У
нас
ничего
не
осталось,
más
que
la
mirada
Кроме
взгляда,
Y
mil
palabras
sin
hablar
И
тысячи
несказанных
слов.
Ojos
de
sandía
Твои
арбузные
глаза
son
como
un
espejo
de
mi
vida
Как
зеркало
моей
жизни.
Y
ya
son
buenos
días
И
уже
настало
доброе
утро,
Y
me
olvidé
de
to'
lo
que
dolía
(yeah)
И
я
забыл
обо
всём,
что
причиняло
боль
(yeah).
Mami,
yo
no
quiero
que
te
vayas
Малышка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Quédate
conmigo
hasta
mañana
Останься
со
мной
до
утра.
Sos
lo
que
busqué
desde
la
infancia
Ты
та,
кого
я
искал
с
детства,
Traigo
de
esos
dulces
que
no
fallan
У
меня
есть
те
самые
конфеты,
от
которых
невозможно
отказаться.
Mami,
yo
no
quiero
que
te
vayas
Малышка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Mami,
yo
no
quiero
Малышка,
я
не
хочу.
Andamo'
juntos
en
otra
dimensión
Вместе
в
другом
измерении.
Bailando
solos
en
la
habitación,
corazón
Танцуем
одни
в
комнате,
сердце
моё.
El
tiempo
pasa
con
cada
canción
Время
летит
с
каждой
песней.
¿Qué
horas
son?
(¿qué
horas
son?)
Который
час?
(который
час?)
Ojos
de
sandía
Твои
арбузные
глаза
son
como
un
espejo
de
mi
vida
Как
зеркало
моей
жизни.
Y
ya
son
buenos
días
И
уже
настало
доброе
утро,
Y
me
olvidé
de
to'
lo
que
dolía
(yeah)
И
я
забыл
обо
всём,
что
причиняло
боль
(yeah).
Mami,
yo
no
quiero
que
te
vayas
Малышка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Quédate
conmigo
hasta
mañana
Останься
со
мной
до
утра.
Sos
lo
que
busqué
desde
la
infancia
Ты
та,
кого
я
искал
с
детства,
Y
traigo
de
esos
dulces
que
no
fallan
У
меня
есть
те
самые
конфеты,
от
которых
невозможно
отказаться.
Mami,
yo
no
quiero
que
te
vayas,
oh-uh-oh-no
Малышка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
oh-uh-oh-no
Mami
yo
no
quiero
Малышка,
я
не
хочу.
Mami,
yo
no
quiero
que
te
vayas
Малышка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Úsame
si
quieres
como
almohada
Используй
меня
как
подушку,
если
хочешь.
Por
el
día
no
me
preocupaba
Днём
я
не
волновался,
Y
aquí
nos
quedamos
en
la
cama
А
теперь
мы
остались
здесь,
в
постели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Azael Rios Rivera, Alberto Espinosa Valenzuela, Matthew Rey, Ismael Cano Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.