Текст и перевод песни Mi-No feat. TAE HYUN - PRICKED - KR ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PRICKED - KR ver.
PRICKED - ENG ver.
그대
내게서
떠나
가줘요
아무런
말없이
Please
leave
me
without
a
word,
my
dear
그
예쁜
입술
꾹
닫아줘요
괴롭히지
말아줘
Keep
your
pretty
lips
shut,
don't
bother
me
어둠을
삼킬
만큼
아름다웠던
그
흔적들
없이
Without
a
trace
of
those
beautiful
memories
that
consumed
the
darkness
이
미련들이
날
아프게
해
이게
네가
원하던
거니
These
delusions
hurt
me,
is
this
what
you
wanted?
내게
내게
왜요
왜요
To
me,
to
me,
why,
why
언제쯤
나를
놓아
줄
건가요
When
will
you
let
me
go?
그대
그대
왜요
왜요
To
you,
to
you,
why,
why
한때는
너를
담았던
내
심장에
Once,
my
heart
held
you
사랑가시가
돋아나
네가
남긴
흔적일까
Now
thorns
of
love
sprout,
are
they
the
marks
you
left?
이젠
다시
볼
수
없나
(Where
u
at)
Can't
I
see
you
again?
(Where
are
you)
만질
수
없는
그대
You
whom
I
can't
touch
아주
잠시
그만
할까
참지
못
할
만큼
아파
Let's
stop
for
a
moment,
the
pain
is
unbearable
사랑가시가
찔러
날
(Kill
myself)
The
thorns
of
love
pierce
me
(Kill
myself)
이
고통
속에서
너를
잊지
못하게
In
this
agony,
I
can't
forget
you
사랑할
땐
성숙해도
이별
뒤엔
아이
아이
(Eh,
eh,
eh,
eh-)
When
in
love,
we're
mature,
but
after
parting,
we're
children.
(Eh,
eh,
eh,
eh-)
없는
너를
탓해도
아픈
건
나인걸
Blaming
you
for
being
gone
only
hurts
me
하루살이
같은
삶이
더
이상
무의미
해
A
life
like
a
mayfly's
no
longer
makes
sense
이제
넌
꾸지
못할
꿈이
돼
네게
난
무음이
돼
Now
you're
a
dream
I
can't
dream,
to
you
I'm
silent
편히
쉴
수
없는
숨이
돼
아직도
잊지
못해
A
breath
that
can't
rest,
I
still
can't
forget
너의
흔적,
너의
품이
가시라도
안길
텐데
Your
traces,
your
embrace,
I'll
cherish
them
even
if
they're
thorns
이제
그댄
보이지
않는
언덕
위
Now
you're
out
of
sight,
on
a
distant
hill
따라가는
내
발이
남기는
피
My
feet
follow,
leaving
a
trail
of
blood
I
still
say
goodbye
and
my
heart
still
cries
I
still
say
goodbye,
and
my
heart
still
cries
이젠
내게
더
이상
남기지마
Don't
leave
anything
else
with
me
내게
내게
왜요
왜요
To
me,
to
me,
why,
why
언제쯤
나를
놓아
줄
건가요
When
will
you
let
me
go?
그대
그대
왜요
왜요
To
you,
to
you,
why,
why
한때는
너를
담았던
내
심장에
Once,
my
heart
held
you
사랑가시가
돋아나
네가
남긴
흔적일까
Now
thorns
of
love
sprout,
are
they
the
marks
you
left?
이젠
다시
볼
수
없나
(Where
u
at)
Can't
I
see
you
again?
(Where
are
you)
만질
수
없는
그대
You
whom
I
can't
touch
아주
잠시
그만
할까
참지
못
할
만큼
아파
Let's
stop
for
a
moment,
the
pain
is
unbearable
사랑가시가
찔러
날
(Kill
myself)
The
thorns
of
love
pierce
me
(Kill
myself)
이
고통
속에서
너를
잊지
못하게
In
this
agony,
I
can't
forget
you
사랑할
땐
성숙해도
이별
뒤엔
아이
아이
(Eh,
eh,
eh,
eh-)
When
in
love,
we're
mature,
but
after
parting,
we're
children.
(Eh,
eh,
eh,
eh-)
없는
너를
탓해도
아픈
건
나인걸
Blaming
you
for
being
gone
only
hurts
me
혹시라도
돌아오진
말아줘
Please
don't
come
back
다시
반복
될
거란
걸
알잖아
I
know
it
will
only
repeat
itself
결국엔
다시
그전처럼
대화를
하고
Eventually
we'll
talk
like
before
의미
없는
약속을
하고
Make
empty
promises
영원이란
거짓을
남긴
채
또
다시
혼자겠지
Leaving
behind
the
lie
of
eternity,
I'll
be
alone
again
사랑가시가
돋아나
네가
남긴
흔적일까
Now
thorns
of
love
sprout,
are
they
the
marks
you
left?
이젠
다시
볼
수
없나
(Where
u
at)
Can't
I
see
you
again?
(Where
are
you)
만질
수
없는
그대
You
whom
I
can't
touch
아주
잠시
그만
할까
참지
못
할
만큼
아파
Let's
stop
for
a
moment,
the
pain
is
unbearable
사랑가시가
찔러
날
(Kill
myself)
The
thorns
of
love
pierce
me
(Kill
myself)
이
고통
속에서
너를
잊지
못하게
In
this
agony,
I
can't
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.