Текст и перевод песни Mi Sobrino Memo - 45 Cosas Sobre Mí
45 Cosas Sobre Mí
45 Things About Me
Soy
alérgico
al
picante
I'm
allergic
to
spicy
food
Amante
de
los
chocolates
I
love
chocolate
Mi
familia
se
fue
My
family
has
gone
A
Denver,
pues
son
navegantes
To
Denver,
because
they're
sailors
Viviendo
solo
en
la
ciudad
Living
alone
in
the
city
Por
casi
ya
tres
años
For
almost
three
years
now
Me
cuesta
olvidar
It's
hard
to
forget
A
gente
que
ha
importado
tanto
People
who
mattered
so
much
Sólo
me
he
hecho
un
tatuaje
I've
only
gotten
one
tattoo
Concuerdo
que
hay
vida
en
Marte
I
agree
that
there's
life
on
Mars
Soy
algo
bipolar
I'm
a
little
bipolar
Y
muy
sentimental
And
very
sentimental
Rescato
perros
de
la
calle
I
rescue
dogs
from
the
streets
Y
mis
mayores
miedos
And
my
biggest
fears
Siempre
serán
los
aliens
Will
always
be
aliens
Y
que
me
trague
el
tiempo
And
being
swallowed
by
time
Soy
la
cosa
más
porny
que
has
visto
I'm
the
sexiest
thing
you've
ever
seen
Y
adoro
a
los
flamingos
y
pingüinos
And
I
love
flamingos
and
penguins
Me
gusta
caminar
I
like
to
walk
Solo
por
la
ciudad
Just
through
the
city
Y
"Hora
de
Aventura"
es
lo
mío
And
"Adventure
Time"
is
my
thing
Soy
fan
de
los
frapés
de
Starbucks
I'm
a
fan
of
Starbucks
frappés
Y
tengo
una
carrera
en
piano
And
I
have
a
piano
degree
Que
nunca
terminé
That
I
never
finished
Por
covers
soy
muy
criticado
I'm
criticized
a
lot
for
covers
Pero,
les
he
aprendido
tanto
But,
I
learned
so
much
from
them
Y
tuve
que
dejar
And
I
had
to
leave
Mi
banda
tiempo
atrás
My
band
some
time
ago
Y
no
soy
nada
de
ver
series
And
I'm
not
into
watching
series
Porque
siempre
me
pierdo
Because
I
always
get
lost
Maestro
Pokemón,
por
siempre
Pokémon
Master,
forever
Y
el
más
ñoño
del
pueblo
And
the
biggest
nerd
in
town
También,
tengo
a
alguien
olvidado
Also,
I
have
someone
forgotten
Porque
juntos
hicimos
mucho
daño
Because
together
we
did
a
lot
of
damage
Me
gusta
disfrutar
I
like
to
enjoy
Los
memes
y
la
lluvia
Memes
and
rain
Y
mi
meta
no
distante
es
viajar
And
my
not-so-distant
goal
is
to
travel
Para
cantarte
To
sing
to
you
Me
gusta
irme
solo
al
cine
I
like
going
to
the
movies
alone
La
carretera
me
deprime
The
road
depresses
me
Fiestas,
me
dan
igual
Parties,
I
don't
care
Adicto
a
Instagram
Addicted
to
Instagram
Y
soy
mucho
de
ir
a
McDonald's
And
I'm
all
about
going
to
McDonald's
Japón
y
Hogwarts
siempre
molan
Japan
and
Hogwarts
always
rock
Y
creo
que
el
perreo
es
lo
mío
And
I
think
reggaeton
is
my
thing
Sofía
y
yo
nunca
anduvimos
Sofia
and
I
never
dated
Y
guardo
en
mi
cartera
mis
amigos
And
I
keep
my
friends
in
my
wallet
Me
esfuerzo
en
ser
puntual
I
try
to
be
punctual
Pero
no
se
me
da
But
it
doesn't
work
for
me
Uso
chamarra
aunque
no
haga
frío
I
wear
a
jacket
even
if
it's
not
cold
En
éstos
días
ando
enamorado
These
days
I'm
in
love
Grabé
un
video
porno
hace
años
I
made
a
porn
video
years
ago
Suscríbete
al
canal
Subscribe
to
the
channel
Si
quieres
saber
más
If
you
want
to
know
more
Busca
mi
Spotify
si
te
da
frío
Look
for
my
Spotify
if
you're
cold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Eduardo Martinez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.