Mi Sobrino Memo - Aeroplanos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mi Sobrino Memo - Aeroplanos




Aeroplanos
Самолеты
A ver si un día vuelvo a verte
Вот увидишь, однажды я снова тебя увижу,
Entre suspiros y los puentes
Среди вздохов и мостов.
¿Sabías?, no duele si gritas fuerte
Знаешь, не больно, если кричать громко,
Y si vuelves, aquí lo intentes
И если вернешься, попробуй здесь.
Y todo eso que tanto querías, no podrás tenerlo conmigo
И все то, что ты так хотела, ты не сможешь получить со мной.
Soy pésimo para disculparme
Я ужасно извиняюсь.
Voy a echarte de menos tanto, tanto
Я буду так сильно по тебе скучать, так сильно.
Tengo un complejo kamikaze
У меня комплекс камикадзе.
y yo somos como dos aeroplanos
Ты и я как два самолета,
Girando la vista pa' no encontrarnos
Отводим взгляд, чтобы не встретиться,
Buscando un pretexto para estrellarnos
Ищем предлог, чтобы разбиться,
Extraños queriendo ya no extrañarnos
Чужие, желающие перестать быть чужими.
Y no voy a decir que no eres tú, que soy yo
И я не скажу, что это не ты, а я,
Porque si, eres tú, porque si, eres
Потому что да, это ты, потому что да, это ты.
Qué mierda, ¿tenía que ser contigo?
Черт, почему это должно было быть с тобой?
Casanova, monzón, siempre
Казанова, муссон, ты всегда.
Posdata: las gafas, el ron y el suéter
Постскриптум: очки, ром и свитер,
Para que un día de mi te acuerdes
Чтобы однажды ты обо мне вспомнила.
¿Será muy tarde para montarte una escena, un último abrazo?
Уже слишком поздно устроить сцену, последнее объятие?
Yo no me olvidaré de esta tarde
Я не забуду этот вечер.
Casa playa, overol y los cigarros
Дом, пляж, комбинезон и сигареты.
Alégrate, no podré odiarte
Радуйся, я не смогу тебя ненавидеть.
y yo somos como dos aeroplanos
Ты и я как два самолета,
Girando la vista pa' no encontrarnos
Отводим взгляд, чтобы не встретиться,
Buscando un pretexto para estrellarnos
Ищем предлог, чтобы разбиться,
Extraños queriendo ya no extrañarnos
Чужие, желающие перестать быть чужими.
Y no voy a decir que no eres tú, que soy yo
И я не скажу, что это не ты, а я.
Y todo eso que tanto querías, no podrás tenerlo conmigo
И все то, что ты так хотела, ты не сможешь получить со мной.
Yo nunca olvidaré esta tarde
Я никогда не забуду этот вечер.
Casa playa, overol y los cigarros
Дом, пляж, комбинезон и сигареты.
Alégrate, no podré odiarte (Odiarte, odiarte)
Радуйся, я не смогу тебя ненавидеть (Ненавидеть, ненавидеть).
y yo somos como dos aeroplanos
Ты и я как два самолета,
y yo somos como dos aeroplanos (Casanova, monzón, siempre)
Ты и я как два самолета (Казанова, муссон, ты всегда).
Casanova, monzón, siempre
Казанова, муссон, ты всегда.
Casanova, monzón, siempre
Казанова, муссон, ты всегда.





Авторы: Juan Eduardo Martinez Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.