Mi Sobrino Memo - Melancólico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mi Sobrino Memo - Melancólico




Melancólico
Меланхолично
Aún hoy, con las fotos en mano
Даже сегодня, с фотографиями в руках,
Me es difícil imaginar que estuve en aquel lugar
Мне трудно представить, что я был там,
Y al pasar por aquí, corazón te siente junto a
И проходя мимо, сердце чувствует тебя рядом со мной.
Viene la tarde de gris, como te gusta a ti
Наступает серый вечер, как ты любишь,
Recordarte es, poco a poco, morir
Вспоминать тебя это медленно умирать.
Nos vemos hoy por la noche
Увидимся сегодня ночью,
Los mismos recuerdos de anoche
Те же воспоминания, что и прошлой ночью.
Y tus vestidos nunca se van
И твои платья никуда не деваются,
Por eso, siempre vuelvo a buscar
Поэтому я всегда возвращаюсь искать
Tus piernas en el sillón
Твои ноги на диване.
El viaje a Denver que seguro nos cambió
Поездка в Денвер, которая точно изменила нас,
Las aventuras que Pueblo Paleta nos robó
Приключения, которые украл у нас Паллет-таун.
Y si un día quieres volver
И если однажды ты захочешь вернуться,
Y el día sigue tan gris
И день будет таким же серым,
Y es melancólico uo he-ey
И будет меланхолично уо хей-эй,
Melancólico uo he-hey
Меланхолично уо хей-эй.
Es melancólico uo he-hey
Будет меланхолично уо хей-эй,
Melancólico uo he-hey
Меланхолично уо хей-эй,
Es melancólico uo he-hey
Будет меланхолично уо хей-эй,
Melancólico uo hey
Меланхолично уо хей.
Creí quedarme aquí
Я думал, что останусь здесь,
Nos salvaría a ti y a
Это спасло бы нас обоих,
Zarpé el día que aprendí
Я отплыл в тот день, когда понял,
Decirte adiós me salvaría de ti
Что прощание с тобой спасет меня от тебя.
Siempre he querido encontrar
Я всегда хотел найти
Tus piernas en el sillón
Твои ноги на диване,
El viaje a Denver que seguro nos cambio
Поездку в Денвер, которая точно изменила нас,
Las aventuras que la Aldea Pingüino nos robó
Приключения, которые украл у нас город Пингвинов.
Y si un día quieres volver
И если однажды ты захочешь вернуться,
Y el día sigue tan gris
И день будет таким же серым,
Y es melancólico uo he-ey
И будет меланхолично уо хей-эй,
Melancólico uo he-hey
Меланхолично уо хей-эй.
Es melancólico uo he-hey
Будет меланхолично уо хей-эй,
Melancólico uo he-hey
Меланхолично уо хей-эй,
Es melancólico uo he-hey
Будет меланхолично уо хей-эй,
Melancólico uo hey
Меланхолично уо хей.
Creí quedarme aquí
Я думал, что останусь здесь,
Nos salvaría a ti y a
Это спасло бы нас обоих,
Zarpé el día que aprendí
Я отплыл в тот день, когда понял,
Decirte adiós me salvaría de ti
Что прощание с тобой спасет меня от тебя.





Авторы: Juan Eduardo Martinez Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.