Текст и перевод песни Mi Sobrino Memo - Si Te Vuelvo A Encontrar
Si Te Vuelvo A Encontrar
Если я встречу тебя снова
Si
volvemos
a
encontrarnos
y
en
tu
mesa
no
hay
nadie
Если
мы
снова
встретимся,
и
за
твоим
столиком
никого
не
будет,
O
si
un
nudo
en
mi
garganta
no
devora
mis
palabras
Или
если
ком
в
горле
не
проглотит
мои
слова,
Y
si
quieres
ir
a
Marte,
el
sol
ya
no
podrá
quemarte
И
если
ты
захочешь
полететь
на
Марс,
солнце
больше
не
сможет
тебя
обжечь,
Si
el
camino
ha
sido
largo
y
no
esperabas
a
encontrarme
Если
путь
был
долгим,
и
ты
не
ожидала
меня
встретить,
Si
volvemos
a
encontrarnos
y
tus
gestos
no
han
cambiado
Если
мы
снова
встретимся,
и
твои
жесты
не
изменились,
Tus
vestidos
van
cubriendo
cicatrices
de
otros
labios
Твои
платья
скрывают
шрамы
от
других
губ,
Y
si
aún
no
has
olvidado
a
las
once
en
el
tejado
И
если
ты
еще
не
забыла
то
время
в
одиннадцать
на
крыше,
No
sonríes
como
solías,
corazón,
dónde
has
estado
Ты
не
улыбаешься,
как
раньше,
сердце
мое,
где
ты
была?
Y
me
pides
que
me
vaya
И
ты
просишь
меня
уйти,
Si
tus
piernas
me
soltaran
Если
бы
твои
ноги
меня
отпустили,
Si
no
quieres
olvidarme
Если
ты
не
хочешь
меня
забыть,
No
me
pidas
que
me
vaya
Не
проси
меня
уйти,
Por
si
te
vuelvo
a
encontrar
На
случай,
если
я
снова
тебя
встречу,
Por
si
te
vuelvo
a
encontrar
На
случай,
если
я
снова
тебя
встречу,
Si
volvemos
a
encontrarnos,
viernes
trece,
no
es
lo
mismo
Если
мы
снова
встретимся,
пятница
тринадцатое,
всё
уже
не
то,
Sin
tu
atuendo
favorito,
de
mentor
negro
y
tenis
blancos
Без
твоего
любимого
наряда,
черного
свитера
и
белых
кроссовок,
Que
con
nadie
lo
he
intentado
en
un
auto
abandonado
Ведь
ни
с
кем
другим
я
не
пробовал
этого
в
брошенной
машине,
Y
a
nadie
más
le
he
dicho
"hasta
que
nos
ardan
los
labios"
И
никому
другому
я
не
говорил:
"Пока
наши
губы
не
будут
гореть",
Si
me
pides
que
me
vaya
Если
ты
просишь
меня
уйти,
Si
tus
piernas
me
soltaran
Если
бы
твои
ноги
меня
отпустили,
Si
no
quieres
olvidarme
Если
ты
не
хочешь
меня
забыть,
No
me
pidas
que
me
vaya
Не
проси
меня
уйти,
Por
si
te
vuelvo
a
encontrar
На
случай,
если
я
снова
тебя
встречу,
Por
si
te
vuelvo
a
encontrar
На
случай,
если
я
снова
тебя
встречу,
Viajo
al
parque
al
que
crecimos
que
nos
hizo
enemigos
Я
иду
в
парк,
где
мы
выросли,
который
сделал
нас
врагами,
Recuerdo
el
tiempo
sólo
sirve
para
verlo
pasar
contigo,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Я
вспоминаю,
что
время
существует
лишь
для
того,
чтобы
проводить
его
с
тобой,
о,
о,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Eduardo Martinez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.