Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para desayunar: ceral y un bote
For Breakfast: Cereal and a Blunt
Going
places,
knowing
faces
Going
places,
knowing
faces
Forget
about
your
past
Forget
about
your
past,
girl
That
shitty
ass
love
is
not
gonna
be
your
last
That
shitty
ass
love
is
not
gonna
be
your
last
So
go
and
live
cause
time
goes
way
too
fast
So
go
and
live,
baby,
cause
time
goes
way
too
fast
Porque
si
mañana
te
vas,
que
más
da?
Because
if
tomorrow
you're
gone,
what
does
it
matter?
Porque
es
mejor
el
lo
intente,
que
el
que
será
It's
better
to
have
tried
than
to
wonder
what
if
En
mi
vida
tengo
2 amigos
de
verda
In
my
life
I
have
2 true
friends
Prometí
seria
alguien
y
mamá
me
verá
I
promised
I'd
be
someone
and
mama
will
see
No
tengo
tiempo
para
odiar
porque
no
me
pagan
I
don't
have
time
to
hate
'cause
they
don't
pay
me
Tiran
patadas
de
ahogado
pero
no
me
ganan
They're
kicking
and
screaming,
but
they
can't
beat
me
Novelas,
chismes,
actores
y
farsantes
Soap
operas,
gossip,
actors,
and
fakes
En
algún
punto
se
les
olvido
que
eran
cantantes
At
some
point,
they
forgot
they
were
singers
Es
un
limbo
entre
el
pasado
el
presente
It's
a
limbo
between
the
past
and
the
present
Porque
por
mierda
de
antes
yo
cobro
cheques
Because
of
past
shit,
I'm
cashing
checks
now,
darling
Con
mi
dealer
tarjeta
de
cliente
frecuente
With
my
dealer,
a
frequent
customer
card,
sweetheart
Porque
prefiero
vivirlo
y
que
no
me
cuenten
'Cause
I
prefer
to
live
it
than
to
be
told
about
it
Bendigo
al
enemigo
pa
que
vea
que
consigo
I
bless
the
enemy
so
they
can
see
what
I
achieve
Me
bendice
el
espíritu,
el
padre,
el
hijo
The
spirit,
the
father,
the
son
blesses
me
Un
santo
acompaña
a
los
delincuentes
A
saint
accompanies
the
delinquents
Un
milagro
hace
a
cualquiera
fiel
creyente
A
miracle
makes
anyone
a
faithful
believer
Bitches
are
waiting
everywhere
I
go
Bitches
are
waiting
everywhere
I
go
Drugs
are
waiting
everywhere
I
go
Drugs
are
waiting
everywhere
I
go
I
took
a
plane
like
3 years
ago
I
took
a
plane
like
3 years
ago
I
lost
myself
way
back
ago
I
lost
myself
way
back
ago
I
miss
those
long
ass
summers
I
miss
those
long
ass
summers
I
miss
those
talks
on
the
corner
I
miss
those
talks
on
the
corner
I
hate
the
funeral
of
my
brother
I
hate
the
funeral
of
my
brother
That's
why
I
don't
let
nobody
get
closer
That's
why
I
don't
let
nobody
get
closer
Odio
el
estrellato
que
es
repentino
I
hate
this
sudden
stardom
Respeto
todo
aquel
que
forja
su
camino
I
respect
everyone
who
forges
their
own
path
Los
que
saben
que
esto
es
sudor
y
sangre
Those
who
know
this
is
sweat
and
blood
Somos
los
junkies
que
vuelan
en
primera
clase
We're
the
junkies
flying
first
class
Después
de
tanto
empieza
a
amanecer
After
so
much,
it
begins
to
dawn
Después
de
tanto
no
vamos
a
perecer
After
so
much,
we
will
not
perish
Seguimos
libres,
grifos,
independientes
We
remain
free,
independent
hustlers
Husleadores,
amantes,
inteligentes
Hustlers,
lovers,
intelligent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Reyes Arreguin
Альбом
Yonkis
дата релиза
20-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.